论文部分内容阅读
2015年1月30日,《中华人民共和国政府采购法实施条例》(以下简称《条例》)正式出台,《条例》自2015年3月1日起施行。回首望去,《政府采购法》自2003年实施以来,已经过去十多年,当初该法对规范政府采购行为、提高政府采购资金的使用效益、促进廉政建设发挥了重要作用。但是随着政府采购改革深入推进,政府采购总规模的逐年升高,政府采购活动中暴露出质量不高、效率低下等问题。为此,有必要制定条例,来完善政府采购制度,进一步促进政府采购的规范化、法制化,构建规范透明、公平竞争、监督到位、严格
On January 30, 2015, the Regulations for the Implementation of the Government Procurement Law of the People’s Republic of China (the “Regulations”) were promulgated, and the “Regulations” came into force on March 1, 2015. Looking back, the Government Procurement Law has been in place for more than a decade since its implementation in 2003. At first, the law played an important role in regulating the government procurement behavior, improving the efficiency in using government procurement funds and promoting the building of an honest and clean government. However, with the deepening reform of government procurement, the total size of government procurement has been rising year by year, exposing problems of low quality and inefficiency in government procurement activities. To this end, it is necessary to formulate regulations to improve the government procurement system, to further promote the standardization of government procurement, legalization, construction of standardized transparent and fair competition, supervision in place, strict