【摘 要】
:
从传播学角度阐述了为儿童翻译蒙学古诗在文化传播中的意义;从功能对等的角度探讨了童谣化古诗英译的可行性;以《静夜思》的多个英译本为参照,尝试对《静夜思》进行童谣化英
论文部分内容阅读
从传播学角度阐述了为儿童翻译蒙学古诗在文化传播中的意义;从功能对等的角度探讨了童谣化古诗英译的可行性;以《静夜思》的多个英译本为参照,尝试对《静夜思》进行童谣化英译,并尝试蒙学古诗英译实践。最后提出,童谣化蒙学汉诗英译应当以儿童读者为对象,关注童谣的音乐性、趣味性、单纯性等语言特点。
From the perspective of communication, it expounds the significance of translating Mongolian poems into children’s culture in the perspective of functional equivalence; discusses the feasibility of translating classical Chinese ballads into English poems; “Silent Night” nursery rhymed English translation, and try to learn classical poetry English translation practice. Finally, it is proposed that children’s rhyme and Mongolian poetry should be targeted at children’s readers, focusing on the musical features, interesting features and simple features of the rhymes.
其他文献
一流的大学 ,必须有一流的管理。高校办公室作为学校的一级综合性管理机构 ,承担着协调、服务、督办、信息传递等基本职能 ,其管理水平直接关系到全校各项工作的正常运转。在
分析了影响线材尺寸精度的主要因素,介绍了用于高速线材轧机产品尺寸精度控制的计算机专家系统的开发过程。通过计算机计算及优化调整压下和速度参数等,可使不同钢种、规格的
从推进潍坊滨海区产城融合发展建设的角度出发,结合对潍坊市滨海区发展示范区建设的现实意义的思考,从建设基础设施、创新产业发展、积淀生态文化、打造智慧城市四个方面提出
[Objective]The research aimed to develop a new molecular imprinting solid-phase extraction column for the separation and enrichment of melamine in feed.[Method]
重庆公交车坠江事故发生之后,主流媒体、网络媒体、自媒体纷纷参与报道和传播,由于事件本身的突发性和事故后果的极度严重性,各种媒体急于发声,在事实真相尚未确定的情况下,
气动技术是以压缩空气为介质来传动和控制机械的一门专业技术。它具有节能、无污染、高效、低成本、安全可靠、结构简单等优点,随着生产自动化程度的不断提高,气动技术应用面
徽州古代教育可谓是繁盛至极,而黟县作为其中之一也是学风昌盛,人才辈出。然而相比于古代教育黟县的近代教育发展较为曲折,私塾改制困难,教育经费难以为继,义务教育实施迟缓
<正>"十二五"收官之年,公立医院改革呈现政策热、实践冷的局面地方鲜有令人眼前一亮的改革举措,批评声接踵而至。2015年,深化医改的"重头戏"——公立医院改革在政策上有了重
以人本主义、建构主义、多元智能理论、输入理论等现代教育理论为依据,本研究在分析体育学院学生的特点和实际情况的基础上,在授课时数不变的情况下,从教学方法和手段入手,运