论文部分内容阅读
在当今开放发展的全球化国际氛围下,跨文化传播将渗透到人类生活的方方面面。中医药学是中国传统文化的载体之一,能够体现中国文化的特质,其在全球范围内的传播是对世界文化宝库的重要贡献。中医药学的传播离不开英语翻译。对于其术语的翻译目前尚缺乏统一标准,这有碍于其传播。在中医翻译界讨论的焦点在于音译还是意译。本文认为确立翻译标准需要理论基础,确立音译还是意译的标准在于人们的认知特征,因此,以认知图式理论作为衡量标准是比较恰当的。