论文部分内容阅读
除了储存在原子核内部的核能之外,目前所知的最大能量来源就是太阳。无论技术如何盛行,人工光合作用背后的逻辑是必然存在的。人们对于如何有效地利用和储存太阳能的研究也将大势所趋。在美国加州帕萨迪纳一个阳光明媚的春季早晨,空气中到处飘浮着花草的芬芳。这里的光合作用看起来在毫不费力地进行着:加州理工学院人行道旁的叶子和花正在晒着太阳,并迅速地利用这些太阳能来储存糖分,舒展它们的叶子,扎深它们的根和调控它们细胞的生物过程。
Except for the nuclear energy stored inside the nucleus, the largest source of energy known to date is the sun. No matter how popular technology, the logic behind artificial photosynthesis is inevitable. The research on how to use and store solar energy effectively will also lead the trend. On a sunny spring morning in Pasadena, California, the fragrance of flowers floats all over the air. Here the photosynthesis seems to work effortlessly: the leaves and flowers beside the sidewalk of the California Institute of Technology are basking in the sun and quickly using the solar energy to store the sugar, stretching their leaves, tightening their roots and regulating The biological processes of their cells.