毕节试验区文化旅游创新发展研究

来源 :乌蒙论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:SURE181709394
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化旅游是一种新的文化经济形态,它的要义在于让文化成为活的灵魂。文化是“一个国家的心灵和大脑,它的思想有多么深厚,它的想象力有多么活泼,创意有多么灿烂奔放,它的自我挑战的企图心有多么旺盛,彻底决定一个国家的真实国力和它的未来”。文化对一个产业的意义同样如此。文化是旅游的灵魂,旅游是文化的载体。文化通过与旅游结合,联动发展,不仅能够为旅游和区域的经济发展提供源源不断的新产品、新技艺、新思想及新创意,而且能够提高对现有资源开发利用的能力,有利于将各种资源转化为旅游和区域发展的经济资本,为区域的持续发展提供不竭动力。在21世纪的国际视野中,文化旅游已被提高到人类发展模式的高度,成为全球多样经济模式的一个重要来源。毕节试验区文化资源丰富,地域文化具有不可复制性,把独特的地域文化元素融入到旅游对象、旅游项目、旅游产品、旅游节庆等方面的开发中,不仅有利于塑造毕节试验区的个性、主题、品牌和特色,提升区域文化空间的消费价值,还能为旅游产品注入一种唯我独尊的气氛和品质,从而达到拓展市场空间,实现价值增值的新发展。在毕节试验区新一轮改革发展的历程中,对文化旅游发展进行思考和研究,就是在认识经济规律和文化规律的基础上,积极探索文化旅游创新发展的路径和模式,为旅游业的发展提供强大的动力和附加值,使文化旅游成为毕节试验区新的经济增长点,助推毕节试验区抵达世界知名、国内一流的旅游目的地和休闲度假胜地的战略目标。 Cultural tourism is a new form of cultural economy, its essence is to make culture a living soul. Culture is “the heart and mind of a country, how profound its thoughts, how vibrant its imagination, how bright and imaginative it is, how ambitious its self-challenged ambition is to determine the true national strength of a nation And its future. ” The same is true of culture for an industry. Culture is the soul of tourism, tourism is the carrier of culture. Through the combination of tourism and development, culture can not only provide a steady stream of new products, new skills, new ideas and new ideas for tourism and regional economic development, but also enhance the ability to exploit and utilize existing resources, The resources are transformed into economic capital for tourism and regional development, providing inexhaustible impetus to the sustainable development of the region. In the international perspective of the 21st century, cultural tourism has been raised to the level of human development model and has become an important source of diverse global economic models. Bijie pilot area rich in cultural resources, regional culture can not be copied, the unique geographical and cultural elements into the tourism object, tourism projects, tourism products, tourism festivals and other aspects of development, not only conducive to shaping the personality of Bijie pilot area, the theme , Brand and characteristics, enhance the consumption value of regional cultural space, but also infuse a unique atmosphere and quality into tourism products so as to expand market space and achieve new development of value added. In the course of a new round of reform and development of Bijie pilot zone, thinking and researching on the development of cultural tourism is to actively explore the path and mode of innovation and development of cultural tourism on the basis of understanding economic laws and cultural laws, and to promote the development of tourism Provide a strong impetus and added value to make cultural tourism a new economic growth point in Bijie’s experimental area and boost the strategic goal of reaching the world-renowned and first-class tourist destination and leisure resort in Bijie.
其他文献
我们祖国素有“文明古国”、“礼仪之邦”的美称。近些年来,大中小学都开始重视素质教育,然而在毕业求职的日子里,求职者只重视专业能力的展示,忽略了基本礼仪,因一些看起来
超声波焊接塑料零件是一种快速、清洁、高效的装配方法,这种方法能形成牢固可靠的整体接头。 Ultrasonic welding of plastic parts is a fast, clean and efficient assembl
中国琵琶经千年文化积淀,尽显风流。它独特的技法、优美的旋律、悦耳的音响、完美的造型、丰富的表现力给人们留下深刻的印象和强烈的震撼。“转轴拨弦三两声,未成曲调先有情
西洋唱法和民族唱法一直是人们热衷于互相比较和对比的话题。作为一个声乐学习者,无论学习哪种唱法,歌唱的几个基本要素都是相通的。比如:强调呼吸的运用和支持;到高音处都需
美国布法罗市绍约州立大学的 M.Todd coolbaugh 等人在纯二甲基醚(DME)分子束中发现了一种新的离子簇——被两个或更多的 DME 分子溶剂化 M. Todd coolbaugh et al. At Sha
为了让更多的读者了解粤剧,欣赏粤剧,以加深对粤剧的认识。本刊将陆续刊出根据粤剧剧目整理,改编成的故事因家道中落而潦倒的何文秀,和他的妻子王琼珍、老仆何敬,流落到浙江
目的:建立同时检测清热解毒类中草药样品中Cu、Fe、Zn、Mn、Na、K、Ca、Mg、Cr、Ni、Pb、Se、As、Cd等14种元素的含量的分析方法。方法:用微波消解法对清热解毒类中草药样品
近年来,我国的居民以及工业用电量逐年呈上涨趋势,因此,国家也加大了对电网的建设改造,而之前大部分设备服役期已达到10年以上.由于之前技术不完善以及设备年久等问题,已经发
二〇一四年十月十五日,习近平总书记《在文艺工作座谈会上的讲话》中强调文艺评论的重要性时指出:『文艺批评是文艺创作的一面镜子、一剂良药,是引导创作、多出精品、提高审
期刊
中国在 WTO谈判中,农业问题成了“入世”的困难户,让我们想到今后的几年,是我国农产品扩大出口的关键时期。能否抓住机遇,大力增加农产品的出口,关键在于我们有没有准备,有没有合理