论文部分内容阅读
调查数据显示,目前绝大多数的上海土著学生(约75%)习得的第一语言仍是上海话,而有48%的上海土著学生习得的第一语言是普通话。单独习得上海话的土著学生,普通话的精通比率为63%,同时习得上海话和普通话的土著学生,普通话的精通比率为74%,普通话都成为他们的优势语言。目前,土著学生家庭生活中使用比率最高的仍是上海话,但普通话也开始应用于土著家庭内部的交际;在公共场合,普通话取代了上海话作为主要交际工具的职能,成为土著学生公共交际的首选用语。
According to the survey data, the first language acquired by the vast majority of Aboriginal students in Shanghai (about 75%) is still Shanghainese, while the first language acquired by 48% of Aboriginal students in Shanghai is Mandarin. Indigenous students who study Shanghainese individually have a proficiency rate of 63% in Putonghua and Aboriginal students in both Shanghainese and Putonghua. The proficiency ratio of Putonghua is 74%, with Putonghua becoming their dominant language. At present, the indigenous dialect is still the most frequently used type in the family life of the indigenous students, but Mandarin is also beginning to be applied to the communication within indigenous families. In public places, the Putonghua replaced the Shanghainese dialect as the main communicative tool and became the public communicator for indigenous students Preferred language.