论文部分内容阅读
王世跃/译
普加特海峡暖意融融,海水清澈透明。一辆摩托艇轰然驶来,淹没了海鸥们刺耳的尖叫声。
“嘿,托比!你想去奥尔加岛探险、挖蛤蜊吗?”布莱德在发动机的轰鸣声中大声叫喊。
托比竖起大拇指表示同意。
布莱德和托比喜欢大海,只要获得允许,他们就会驾驶摩托艇到海上探险。普加特海峡并不是特别宽,只要油箱里有汽油,驾驶摩托艇行驶三十分钟,就能见到陆地。但这里即使在好天气里,也必须注意潮汐变化,否则可能在湍流中无法脱身。
布莱德将船头对准奥尔加岛。小岛上,一片冷杉和铁杉从沙砾上拔地而起,苔藓、蕨菜和槭树给它增添了几分神秘。
他们缓缓朝岸边驶去,把摩托艇停在了遍布卵石的海滩上。
“探险之前,我们得把油箱从船上拿下来藏好,这样就没人能偷走它了。我可不想从这儿划回家,特别是绕过麦克内尔岛。”布莱德说。
麦克内尔岛上有华盛顿州最坚固的监狱。岛上四周竖着警示牌,提醒过往行人保持距离。布莱德从不喜欢沿麦克内尔岛航行。
“你把蛤蜊桶和铁锹拿过来,我给油箱找个好地方。”布莱德说着,艰难地走上海滩,将沉重的油箱藏好,“这棵大树应该不错,没有人能看清这边。”
“你的口吻像是在期待有人到来!”托比说着,紧张地四处张望。
“只是谨慎。”布莱德大笑道,“潮水昨天处于整个夏天的最低点,真希望我们昨天能来。现在恐怕不适合挖蛤蜊吧?”
“是啊,潮水还在涨,但过一会儿潮水落下去,我们就可以挖蛤蜊了。”托比回答,“现在我们去探险吧。”
穿过灌木丛时,布莱德忽然站住了。
“嘿,这是什么?这些垃圾真讨厌!”他说。
地上丢着两只铝制罐头盒子、巧克力糖纸,和一堆还在冒着烟的橘黄色碎布。
“谁乱扔垃圾?”托比问。
“这堆火还在冒烟,他们大概还在岛上。”布莱德四下张望,“记得麦克内尔岛上的犯人吧?”
“记得,那又怎样呢?”托比的眼睛睁大了,“哎哟,他们的连衫裤是橘黄色的。你认为落潮时有囚犯游到这里来了?”
“这很有可能,退潮时海路大大缩短,他们或许能淌水过来。如果在夜里行动,可能警卫发现不了。”布莱德推断道。
“我们离开这儿吧。”托比说着,摸摸手上的鸡皮疙瘩。
“我去拿油箱。”布莱德说。
正当他们准备钻出树林时,突然听到摩托艇碾过铺满碎石的海滩的声音,还有两个男人的说话声。
他们愣住了。
“没有油箱,杰克!你看我们能把这个‘浴缸’划到大陆吗?”
“别傻了,巴奇。我们得找到油箱。”
布莱德看到那两个男人钻进一片树林,那片树林离藏油箱的地方有一段距离。 “快!去倒空油箱,别让他们逃掉了!”托比激动地说。
“你疯了吗?嘿,等等,我有一个好主意。”
布莱德跑到大树根后面,迅速拧掉金属油箱的箱盖儿,将汽油倒进准备装蛤蜊的桶子。
“你要干什么,布莱德?
“我留下的汽油只够他们在海峡里行驶十几分钟。这样,他们很难划回来,也很难到达其他地方——除了麦克内尔岛。”
“这能行吗?”
“我不知道,但我们没有更好的选择。现在,我们带上油箱沿着海滩走,假装不知道他们在那儿。这东西还是很重,希望等他们晚点才能知道它差不多是空的。”
当男孩子们绕过拐角时,两个逃犯从树林中跳出来。
“把那个油箱给我!”
“让他们把船发动起来,杰克。”巴奇低沉着声音说。
“上去,把引擎发动起来。不要耍花招,否则我会拧断他的胳膊。”杰克把托比的胳膊拧到背后,布莱德只得上船。
布莱德发动引擎后,跳下摩托艇。
杰克和巴奇歪歪扭扭地淌过浅水区,爬上摩托艇。两个男孩看着他们绕过奥尔加岛消失了。
“我希望在他们用光汽油之前,离我们远点。”托比揉了揉胳膊,声音有些发颤,“如果他们发现我们倒掉了大部分汽油,我可不敢想他们会怎么做。”
“是啊。”布莱德回答,“他们或许在想,他们能找到一条船是多么幸运。”
“现在我们做什么?”托比问。
“我们可以稍等一下。肯定有人在找那两个家伙,他们要是看到老奸巨滑的杰克和巴奇在那里晃悠时,就会捉住他们,然后带着我们的船,来接我们。”
“希望如此。如果早知道我们会在这里过夜,我就会带上更多的食品,和一个舒适睡袋。”托比闷闷不乐地说。
太阳慢慢贴近海平面。
突然,男孩子们看到一条船朝海岛驶来。他们高兴得跳起来,一边挥舞手臂一边大声叫喊。
“监狱的大汽艇!嗨!我们在这儿呢!”
一只橡皮筏抛下船舷,两位警官驾驶着它上岸来。
“我们估计会在这儿找到你们。”一个警官说,“我们逮住了犯人,他们用光了汽油,船在海水中失去控制。我们给执照处打电话,他们有船主身份证号码,后来又给你们父亲打了电话。他告诉我们,今天上午你们来奥尔加岛了。你们的家人听到你们安然无恙,会很高兴的。”
打电话回家报了平安之后,布莱德和托比得知,逃犯确实在低潮时淌过了海峡。
“汽油所剩不多,杰克和巴奇划不了多远,你们俩帮了大忙。”另一个警官说,“现在,我想该把你们送回家去了。”
“你还有兴趣挖蛤蜊吗,托比?”布莱德咧嘴笑道。
“我看我就算了,”托比回答,“退潮时你很难知道会发生什么别的事。”
普加特海峡暖意融融,海水清澈透明。一辆摩托艇轰然驶来,淹没了海鸥们刺耳的尖叫声。
“嘿,托比!你想去奥尔加岛探险、挖蛤蜊吗?”布莱德在发动机的轰鸣声中大声叫喊。
托比竖起大拇指表示同意。
布莱德和托比喜欢大海,只要获得允许,他们就会驾驶摩托艇到海上探险。普加特海峡并不是特别宽,只要油箱里有汽油,驾驶摩托艇行驶三十分钟,就能见到陆地。但这里即使在好天气里,也必须注意潮汐变化,否则可能在湍流中无法脱身。
布莱德将船头对准奥尔加岛。小岛上,一片冷杉和铁杉从沙砾上拔地而起,苔藓、蕨菜和槭树给它增添了几分神秘。
他们缓缓朝岸边驶去,把摩托艇停在了遍布卵石的海滩上。
“探险之前,我们得把油箱从船上拿下来藏好,这样就没人能偷走它了。我可不想从这儿划回家,特别是绕过麦克内尔岛。”布莱德说。
麦克内尔岛上有华盛顿州最坚固的监狱。岛上四周竖着警示牌,提醒过往行人保持距离。布莱德从不喜欢沿麦克内尔岛航行。
“你把蛤蜊桶和铁锹拿过来,我给油箱找个好地方。”布莱德说着,艰难地走上海滩,将沉重的油箱藏好,“这棵大树应该不错,没有人能看清这边。”
“你的口吻像是在期待有人到来!”托比说着,紧张地四处张望。
“只是谨慎。”布莱德大笑道,“潮水昨天处于整个夏天的最低点,真希望我们昨天能来。现在恐怕不适合挖蛤蜊吧?”
“是啊,潮水还在涨,但过一会儿潮水落下去,我们就可以挖蛤蜊了。”托比回答,“现在我们去探险吧。”
穿过灌木丛时,布莱德忽然站住了。
“嘿,这是什么?这些垃圾真讨厌!”他说。
地上丢着两只铝制罐头盒子、巧克力糖纸,和一堆还在冒着烟的橘黄色碎布。
“谁乱扔垃圾?”托比问。
“这堆火还在冒烟,他们大概还在岛上。”布莱德四下张望,“记得麦克内尔岛上的犯人吧?”
“记得,那又怎样呢?”托比的眼睛睁大了,“哎哟,他们的连衫裤是橘黄色的。你认为落潮时有囚犯游到这里来了?”
“这很有可能,退潮时海路大大缩短,他们或许能淌水过来。如果在夜里行动,可能警卫发现不了。”布莱德推断道。
“我们离开这儿吧。”托比说着,摸摸手上的鸡皮疙瘩。
“我去拿油箱。”布莱德说。
正当他们准备钻出树林时,突然听到摩托艇碾过铺满碎石的海滩的声音,还有两个男人的说话声。
他们愣住了。
“没有油箱,杰克!你看我们能把这个‘浴缸’划到大陆吗?”
“别傻了,巴奇。我们得找到油箱。”
布莱德看到那两个男人钻进一片树林,那片树林离藏油箱的地方有一段距离。 “快!去倒空油箱,别让他们逃掉了!”托比激动地说。
“你疯了吗?嘿,等等,我有一个好主意。”
布莱德跑到大树根后面,迅速拧掉金属油箱的箱盖儿,将汽油倒进准备装蛤蜊的桶子。
“你要干什么,布莱德?
“我留下的汽油只够他们在海峡里行驶十几分钟。这样,他们很难划回来,也很难到达其他地方——除了麦克内尔岛。”
“这能行吗?”
“我不知道,但我们没有更好的选择。现在,我们带上油箱沿着海滩走,假装不知道他们在那儿。这东西还是很重,希望等他们晚点才能知道它差不多是空的。”
当男孩子们绕过拐角时,两个逃犯从树林中跳出来。
“把那个油箱给我!”
“让他们把船发动起来,杰克。”巴奇低沉着声音说。
“上去,把引擎发动起来。不要耍花招,否则我会拧断他的胳膊。”杰克把托比的胳膊拧到背后,布莱德只得上船。
布莱德发动引擎后,跳下摩托艇。
杰克和巴奇歪歪扭扭地淌过浅水区,爬上摩托艇。两个男孩看着他们绕过奥尔加岛消失了。
“我希望在他们用光汽油之前,离我们远点。”托比揉了揉胳膊,声音有些发颤,“如果他们发现我们倒掉了大部分汽油,我可不敢想他们会怎么做。”
“是啊。”布莱德回答,“他们或许在想,他们能找到一条船是多么幸运。”
“现在我们做什么?”托比问。
“我们可以稍等一下。肯定有人在找那两个家伙,他们要是看到老奸巨滑的杰克和巴奇在那里晃悠时,就会捉住他们,然后带着我们的船,来接我们。”
“希望如此。如果早知道我们会在这里过夜,我就会带上更多的食品,和一个舒适睡袋。”托比闷闷不乐地说。
太阳慢慢贴近海平面。
突然,男孩子们看到一条船朝海岛驶来。他们高兴得跳起来,一边挥舞手臂一边大声叫喊。
“监狱的大汽艇!嗨!我们在这儿呢!”
一只橡皮筏抛下船舷,两位警官驾驶着它上岸来。
“我们估计会在这儿找到你们。”一个警官说,“我们逮住了犯人,他们用光了汽油,船在海水中失去控制。我们给执照处打电话,他们有船主身份证号码,后来又给你们父亲打了电话。他告诉我们,今天上午你们来奥尔加岛了。你们的家人听到你们安然无恙,会很高兴的。”
打电话回家报了平安之后,布莱德和托比得知,逃犯确实在低潮时淌过了海峡。
“汽油所剩不多,杰克和巴奇划不了多远,你们俩帮了大忙。”另一个警官说,“现在,我想该把你们送回家去了。”
“你还有兴趣挖蛤蜊吗,托比?”布莱德咧嘴笑道。
“我看我就算了,”托比回答,“退潮时你很难知道会发生什么别的事。”