从大学英语教学中的翻译看中式文化迁移

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingdingdeaiqing85
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中式英语的产生,受到汉语影响,体现在语言、文化和思维三方面,主要体现在语言和思维的汉化,这反映了大学生学外语时,仍然停留在词汇和语法知识的表面学习上,未能对词汇和语法进行深加工,使之成为英语思维的材料,从而形成英语思维的习惯.作者对此现象进行了分析并提出相应措施.
其他文献
从初中到大学,学了这么多年英语,很多学生却还是仅仅局限于做客观题,一开口,一提笔,问题就出来了.大学里学英语不是为了应付四、六级考试,而是提高运用英语的能力.四、六级考
虽然数学题是无限的,但可归纳成有限的题型,而每种题型都有恰当的方法来解答.要想提高解题效率就得注意归纳题型,总结解题技巧.下面介绍几种常见的解题技巧供同学们参考.一、
期刊
语音是语言的一个重要组成部分,它对于人们在日常生活中的交流起着不可忽视的重要作用.因而对于语言学习者来说,学好语音是必须的.而掌握好正确的重音、优美的节奏感等等韵律
陶瓷与金属直接钎接的关键问题是钎料的选择,采用活性钎料进行陶瓷与的直接钎接,并对接头进行了机械拉伸试验和金相分析,结果表明,钎料的选择是成功的,还介绍了钎料的冶炼工艺。