“恪”字què音考释

来源 :汉语史研究集刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuejun2004
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陈寅恪的“恪”字时常被读作que,但是这个读音的来历始终不甚明了。本文考察了近代多种音韵文献资料,理清了恪字读音演变的轨迹,揭示了que音的源头和产生原因。恪字本为一等字读洪音,在明代王文璧增订的《中州音韵》中始与“确却”等字同音,读细音。这并非单纯的自然音变,而是在南北语音接触的背景下人为速成的。 Chen Yin Ke’s “Ke” is often read as que, but the origin of the pronunciation is always not clear. This paper examines the various modern phonological literature, clarify the trajectory of Keji pronunciation evolution, revealing the origin of que tone and its causes. Ke word for first-class words to read the Hong Yin, Wang Wenbi in the Ming Dynasty to increase the “Zhongzhou phonology” in the beginning and “indeed but ” and other words homonyms, read fine sound. This is not a purely natural sound change, but an artificial completion in the context of North-South voice contact.
其他文献
自全反式维甲酸(ATRA)及砷剂应用以来,急性早幼粒细胞白血病(APL)完全缓解(CR)率可达85%以上,但多数患者要复发[1-3]。目前临床更关注CR后的巩固治疗及远期疗效,目的是提高持续完全缓解率(CCR)。1995年6月~2000年10月我们采用ATRA及联合化疗交替治疗法与ATRA联合化疗及白血康(原名:复方青黛片,其有效成分主要为二硫化二砷)[1,4]序贯治疗法两种巩固治疗方案,对APL