论文部分内容阅读
在中俄两国友好睦邻的地缘优势基础上,俄语毕业生已由传统的翻译、导游、教师向更为多元化的就业领域转变。民办高校外语人才的培养模式面临转型也在积极探索解决的新途径。
Based on the geographical advantages of friendship and good neighborliness between China and Russia, Russian graduates have been transformed from traditional translators, tour guides and teachers to a more diversified employment field. The training mode of foreign language talents in private universities is facing new ways of exploring and solving actively.