论文部分内容阅读
青浦地处上海市西郊,毗邻江浙,一直被誉为上海市的西大门,作为两省一市的交通节点,青浦具有承东启西、东联西进的枢纽作用和对华东地区的辐射作用。2009年,上海大虹桥建设正式启动,如何结合青浦优越的地缘地势和淀山湖、朱家角等独特的环境禀赋,成为青浦能否抓住机遇、实现跨越式发展的重要契机,为此,《上海国资》区县国资系列访谈近期采访了青浦区国资委主任陈祝平。
Qingpu is located in the western suburbs of Shanghai, adjacent to Jiangsu and Zhejiang. It has been hailed as the west gate of Shanghai. As a transportation node between two provinces and one municipality, Qingpu has the pivotal role of east and west, east and west, and radiation to East China effect. In 2009, the construction of Shanghai Da Hongqiao officially started. How to combine the unique geographical advantages of Qingpu with the unique environmental endowments such as Dianshan Lake and Zhujiajiao has become an important turning point for Qingpu to seize opportunities and achieve leapfrog development. Therefore, "Shanghai State-owned Assets Supervision and Administration Commission Interview with District-owned State-owned Assets Acquisitions Recently interviewed Chen Zhuping, director of SASAC of Qingpu District.