论文部分内容阅读
当今社会,广告语言扮演者日益重要的角色,且形成了一种独特的语言形式。双关语,作为最广泛应用的修辞手法之一在广告中被广泛使用,因而双关语的翻译受到了广泛关注。一位学者指出广告的主要目的是促销,激发受众兴趣最终刺激其完成购买。至于在其源语言中的含义与其在另一语言下的翻译是否理想并不重要。它是一种再创造的艺术,这种艺术由译者对双重背景及双关语双重语义的选择而定。本文对双关语在广告中的应用及其翻译和翻译方法作了初步探讨。