《汉学堂经解》初读

来源 :现代语文:下旬.语言研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mecdull
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
黄爽是清代著名的辑佚家,其作品《汉学堂经解》(一名《黄氏逸书考》)奠定了他在辑佚学中的地位,然而对黄爽的研究成果并不多,且较少涉及文本内容的系统研究。本文在总结前人研究成果的基础上,侧重于从音韵学角度解读此书,并浅谈自己的些许初读心得。
其他文献
汉语中有一些并列式复合词在实际运用中被人们看成动宾式复合词,这种倾向就是“动宾化倾向”。并列式复合词“动宾化”具备了词汇内部转化的基础,是由于人的认知发生作用而产
"斋"有"房舍、书房"义,但其来源不甚明晰,前人少有研究。本文认为东晋以来"房舍"义的"斋"可界定为"清净房舍"。从"清净房舍"这个概念的角度看,最早是用"斋舍/宫/室/屋"一类的定中结构来表示
目的:探讨阴道镜下常规活检对宫颈上皮内瘤样病变(CIN)的检出率及阴道镜图像特征和诊断价值。方法:对300例宫颈病变患者中的44例CIN患者的阴道镜检查结果进行回顾性分析。结果:300
摘要:汉英被动式是汉英两种语言中的重要语法结构,但是,汉语和英语中的被动式在使用范围以及使用语境等方面都存在着不对等。本文拟将对汉语和英语中带标记被动式和无标记被动式这两种形式进行对比、分析,并从意合和形合这两个思维角度对造成汉英被动式的不对等原因进行探析,旨在启发汉英被动式的互译。  关键词:被动式 形合 意合 不对等 思维方式    一、引言   所谓被动式即主语为受事主语的句子。母语为英语的
现代汉语中,两个“又”连用的现象经常出现,有时又会说成“又是……又是……”。本文在考察进入“又是……又是……”格式的成分的性质以及“又是”的语法性质的基础上,对“
随着增压技术的不断成熟,增压器生产厂家和型号的不断增多。在发动机性能开发过程中,需要对增压器进行相关的选型试验,从而确定最佳的匹配方案,使发动机的动力性、经济性最优
为了评价实际工况下旋风分离空气滤清器旋风分离特性,本文基于发动机实际循环工况,针对发动机进气的含尘浓度、颗粒分布、进气流量等不同变化对旋风了有价值结果并得到整车实