论文部分内容阅读
现代阅读理论认为,文本意义是不可被复制的,它是在读者与文本的对话中由读者自主构建、自己生成的。《小学语文新课程标准》也指出:“强调阅读是个性化行为,尊重学生阅读的感受,老师应加强指导,但不应当以教师的分析代替学生的阅读实践,不要以模式化的解读代替学生的体验与思考。”因此,文本解读具有个性化是显而易见的。同时,文本解读能力,是教师教好语文的关键。但是长期以来,教师在小学语文教学文本的解读上,普遍存在着按
According to modern reading theory, the meaning of the text can not be copied. It is generated by the reader in the dialogue between the reader and the text. “Primary Chinese Curriculum Standard” also pointed out: “emphasis on reading is a personalized behavior, respect for students ’feelings of reading, teachers should strengthen guidance, but should not replace the student’s reading practice with the analysis of teachers, not to replace the interpretation of the model Students experience and thinking. ”Therefore, the text interpretation is obvious with personalization. At the same time, the ability to interpret texts is the key to teaching Chinese well. But for a long time, teachers in the interpretation of primary school language teaching text, there is a universal press