论文部分内容阅读
语境是翻译的基础 ,翻译取决于语境 ,准确地说 ,取决于翻译语境 ,这已成为翻译界的定论。本文作者认为 ,新闻语篇作为一种特殊的体裁 ,其创作既具有与其它体裁相同的语境特点 ,又具有自身独特的特点 ;其翻译既受一般翻译语境因素的制约 ,又受新闻体裁本身所具有的特殊语境因素的制约。基于这种认识 ,文章以语境理论为指导 ,探讨了新闻语境的特殊性及其对报刊新闻翻译的制约作用