想译出缅语《唐诗三百首》

来源 :大学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxc569148889
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  当父亲去世前说起家族的祖籍地,提及 “北京”两个字时,我就开始对这个神秘的祖籍国有了难以言喻的向往。我喜欢中国谦逊有礼的孔孟之道,对唐诗宋词里的优美诗句更是深深着迷。我努力地学习中文,从中文的基本发音,再到字词的组合,最后到名著的阅读,一步步地尽量让自己学得更好。终于我成为缅甸猛乃这个小镇上第一个学习中文的高中生,而这也是我圆梦之旅的开始。
  2007年12月,我参加由侨办和汉办举办的“中国寻根之旅?冬令营?春城15天游”。 第一次踏上祖籍国的土地,我就爱上了昆明这座城市,短短15天里,地道的中国菜,别具一格的中国美景在我眼前都是那么的新奇。2009年,为完成为期两年的函授班学业课程,我又一次来到昆明,成为了云南大学的一名函授专科生,这是我在缅甸学习的毕业之旅,也是我圆梦中国大学的开始。
  2010年我到北京参加由侨办和汉办举办的夏令营。我想只有借中国诗人艾青所说“为何我的眼里常含泪水,因为我对这土地爱得深沉”这样一句诗才能表达我踏上这片土地的感觉。进到辉煌大气的人民大会堂,进了万籁俱寂的天坛,参观2008年北京举办奥运会的场地鸟巢、水立方。以往只能通过报纸电视关注鸟巢以及它的建造历程,到北京终于得以一见就像等待许久的候鸟归了巢那样踏实喜悦。看到故宫时,我会默默想:或许在明清年间,我的祖先正是生活在这皇城脚下,过着平凡的生活。短暂的四五天北京文化之旅更加坚定了我要在中国读书的梦想。
  2012年通过孔子课堂我申请到了云南师范大学的奖学金,正式开始了我的中国大学之梦。
  与很多到中国的东南亚留学生不同,到中国学习之前我已经在缅甸东枝兴华学校担任了5年的中文教师,对于中文的熟悉程度甚至已经超过了缅语。或许是因为之前到过中国的原因,我迫切地想让家乡的人们也像我一样,走出去看看历史悠久的中国,学学世界上先进的科技、文化。在东枝教书的日子里,与学生们的交流互动,奠定了我想成为一名教师的愿望,因此我毫不犹豫地选择到云南师范大学读书。
  云南师范大学的环境很美,基础设施也很完备。我喜欢戴上耳机,听着中国音乐,用90分钟的时间一个人散步在这片3000亩的校园里,细细去感受祖籍国的这片土地。
  2012年暑假,我被学校安排到昆明的呈贡体育训练基地给缅甸自行车运动员做翻译。“他乡遇故知”是一件很令人兴奋的事情,不过缅甸运动员们第一次到中国非常紧张兴奋,从她们身上我仿佛看到第一次到北京的自己,只是我们怀有不同的梦想。每到休息时,看到风趣幽默的中国教练和缅甸运动员打成一片,我觉得自己的工作非常有意义。以前我认为翻译就是简单地解决语言障碍,现在我发现翻译其实是一个复杂繁琐的工作,是需要讲究门道和技巧的,这其中记忆深刻的一条就是教练告诉我的“不冷漠运动员”。不论是来自教练的批评还是医护人员的身体建议,都应该采取合理易懂的翻译方式,把批评翻译得委婉却不容忽视,把医生建议翻译得生活化又恳切叮嘱,这其中的奥妙实在是值得我仔细琢磨。
  之所以来云南师范大学留学,并且努力学习和了解中国文化,我是希望在教育学生们的同时能够促进缅甸与中国的沟通,但这单凭教师的力量是远远不够的,中国政府可以加大媒体宣传力度。举两个例子,中国在缅甸修建了一条公路,但缅甸人民却不知道这条公路是哪个国家帮忙修建的。中国有很多意义深刻的名著书籍,但都是先由中文翻译成英文,再由英文翻译成缅语,这其中便会存在很大的偏差。云师大的汉语老师曾问能不能把汉语的《唐诗三百首》直接翻译成缅语,当时我的回答是:“我尽力!” 《唐诗三百首》中某些诗词的内涵确实是我无法体会的,但要是能够与学习缅甸语的中国老师、同学有更深的交流,凭借他们对原文的准确理解,我相信我一定能够译出完整、深刻的缅语版《唐诗三百首》。
其他文献
34岁英国人Sean Conway成为世界上首位游泳、骑车、跑步的距离,相当于英国从北到南的长度的终极铁人三项运动员。他从苏格兰约翰奥格罗茨出发,耗时41天,跑了1000英里(约1609公里),抵达康沃尔天涯海角。此前,他已是首位游泳、骑车这个长度的运动员。  桑拿浮水上  芬兰28岁电力工程师Santeri Hiltunen为了能新颖地与朋友们欢度水上时光,设计了一座独一无二的浮动桑拿房。桑拿房
2017年5月10日,  2017屆清华大学美术学院夏季毕业硕士研究生毕业作品展在清华大学艺术博物馆开幕。
在各大高校都流传着这样一句话:“没有丢过校园卡的大学生活是不完整的”。而北京交通大学则直接通过大数据调查告诉大家学生丢卡队伍有多庞大。调查显示,自2016年9月至2017年8月一年间,交大校园内共丢卡11440张,相当于平均每天丢卡31张,这些卡连起来可绕北交操场两圈,叠起来有四个北交大南门那么高。甚至有位同学一年内平均每月丢卡一张,丢卡数量加起来已可以召唤“十二生肖,”人称“丢卡小能手”。而根据
咖啡师的英文是Barista,王蕊将VOYAGE的咖啡师叫做VORISTA——他们严肃、活泼、勤奋、踏实、团结、合作、创新、探索……几乎具备了从小学到中学班级墙上贴的所有班训精神。归结为一句话仍然是:对咖啡的爱。  周兴店长:如何做好一杯手冲咖啡  滤杯、咖啡下壶、手冲壶、温度计、热水器、研磨机、电子秤,周兴在这些工具面前表情专注,一壶热水(90℃~92℃)已经提前准备好,他将滤纸折好放进滤杯,用
在深入延安宝塔区、洛川县、富县了解当地特色农业产业时,我们发现,洛川和富县虽都是苹果主产区,但大范围的果园由于缺乏水、电、路等配套设施,苹果的果品果質难以保证,导致销路难以打开、价格卖不上去,只能被低价收购。而此次活动聚集了历届优秀农业电商、红色文化教育、农业技术服务等大学生创业团队,大家为老区扶贫建言献策,在实际中解决问题,既有成效又受到了思想上的洗礼。  在之前4月份延安红色筑梦之旅的活动中,
我和Z同学选择了大学里截然不同的两种活法。  我得算是那种乖学生,生活四点一线:图书馆、教室、宿舍、食堂,生活的重心围绕着刷绩点、考证、学英语、参加各种竞赛展开。我非常喜欢按照计划执行,学习安排精确到小时。有同学说,我的日子过得有点像清教徒,活得像个苦行僧。  Z同学是活在当下的“享乐主义”的代表,当大家嘴上说着“世界那么大,我想去看看”时,他就身体力行地说走就走了。他爱在网上搜特价机票,刷到特别
每年9月,学校关于选拔推荐免试攻读硕士研究生人选的工作全面展开,至10月份各类“推免”名单最终确定。好吧,还是用大家俗称叫法,“推免”就是“保研”。只是这条路并不真的保险。这里,冰导就与你谈一谈“保研”路上的几重险。  学保——不只是分数  首先,保研资格要分类对待,第一类是“学保”,即依据本科前三学年必修课加权成绩和附加分的加和进行排名,随后根据各专业推免指标和同学们个人意愿,按照排名顺序依次选
更有意思的是,清华大学最近做了一项调查,关于学历与脱发、发际线之间的关系。这项调查的结果表明,在博士生群体中,脱发和发际线升高的人数是最多的。面对许多人对博士的好奇,也许作为一名博士生,我可以来解答一下大家的疑惑,也是对过去一年时光的清点吧。  一年前,刚开启博士时光的时候,一种无以名状的焦虑感一直伴随着我。这种焦虑感来源于很多方面。每当有时间刷刷朋友圈,我就发现朋友圈里当年一起读本科、硕士的同学
Cheetah与Rhiann Platt在肯尼亚内罗毕长颈鹿中心举办婚礼。他们是一对热爱冒险的情侣,踏上环球之旅,以一场漫长的婚礼纪念他们的爱情。环球巡回婚礼从2月8日开始,4月28日结束,横跨六大洲十二国,共举行了38场婚礼。
在埃及上大学的时候,天马就争取到了中国奖学金委员会的奖学金,可以来北京学习。申请过程很顺利,填完表格、提交了所需文件,两三个月之后他就拿到了奖学金的确认函。在真正来中国之前,天马通过各种渠道了解到了很多中国的历史知识。“因为我很喜欢历史,还看了很多关于中国古老传统习俗的书。事实上,中国的风俗跟埃及的风俗很接近,埃及和中国在文化和传统上有很多相似点。”  当天马真正在中国生活了一段时间之后,他特别诧