论文部分内容阅读
一唐朝镇是我国南方民间建筑中一大奇观。这是《中华民俗志》里有过记载的。临江是青一色的吊脚木楼,间或几百米就有一个用粗麻石砌成的码头,一级一级,从街口铺下去,直铺到临水处,还砌了一个宽敞的半月形平台,照例是条纹麻石,为装卸货物所用,也用于防火的隔离。吊脚楼一律都只有两层两进,临江为卧室、厨房,其它杂物茅厕等挤在沿江的地下层,但临街的门面却周周正正,大大方方。向南倚山而建的木屋却是风
A Tang dynasty town is a great spectacle in the folk architecture of southern China. This is “Chinese Folklore” has been recorded. Linjiang is the green color of the hanging wooden floor, or a few hundred meters there is a wharf made of grit stone, a level, shop down from the street, straight shop to the water, but also build a spacious Half-moon platform, as usual, is a strip of granite, used for loading and unloading of goods, but also for fire isolation. Diaojiaolou all the only two layers into two, Linjiang for the bedroom, kitchen, other debris latrine and other crowded in the ground floor along the river, but the facade of the street is neat and tidy, generous. The wooden hut which is built to the south is windy