论文部分内容阅读
2005年香港区域法院裁决,前立法会议员刘炳章被控选举舞弊案罪名不成立,当庭获释。53岁的刘炳章,被控在2004年9月选举立法会选举时,曾向竟选对手准候选人陈佐坚表示,会协助陈测量业务发展,以诱动对方不参选。法官解释判决说,廉政公署提交的2次酒店会晤录音带证据并没有具体显示刘炳章向陈佐坚提供任何具体利益引诱他退选。法官同时指出,虽然陈佐坚作供表示与刘炳章曾致电与他表示提供实质利益,但是该次电话
In 2005, the Hong Kong District Court ruled that the former Legislative Councilman, Liu Ping-cheng, was charged with electoral fraud not substantiated and was released in court. At the age of 53, Liu Bingzhang, charged in the election of the Legislative Council in September 2004, once asked Chen Zuojian, a prospective rival candidate, for his assistance in measuring the business development of Chen in order to induce the other party not to stand for election. The judge explained that the judgment of the Independent Commission Against Corruption (ICAC) that the evidence of the tapes of the two hotel meetings did not specifically show that Liu Bingzhang provided any specific benefit to Chen Zuojian and lured him out of his position. At the same time, the judge pointed out that although Chen Zuojian made it clear that he had telephoned Liu Bingzhang and said he was offering substantive benefits, the phone call