论文部分内容阅读
旧时,京津德(州)石(家庄)之间,冀中平原上成千上万村庄,世世代代盛行着元宵节放灯火儿的节日习俗。记得儿时,过了年节就盼着放灯火儿,那乡村放灯火儿的热闹气氛,至今记忆犹新。建国后,这一广泛传承于民间的节俗,悄然(佥欠)迹30余年。近几年。随着民间花会的复苏,又有一些村庄恢复起放灯火儿节俗,再现了冀中人民世代传承的灯节盛况。一过正月初五,各村“会头”(即各村民间花会掌班人)招呼上几个十几岁的毛头小伙子,抬箩的,背筐的,会头掮条
In the old days, tens of thousands of villages in the Jizhong Plain between Beijing, Tianjin, and Shijiazhuang (Shijiazhuang) enjoyed popular holiday festivals for the Lantern Festival. I remember childhood, after the New Year is looking forward to put the lights on, that the village put the excitement of the lights of children, still fresh memories. After the founding of the People’s Republic, this widely inherited folk custom, quietly (owed) track more than 30 years. recent years. With the revival of the folk flower fair, some villages have resumed the custom of making light for the fire, reproducing the grand festival of the Lantern Festival handed down by generations of people in Hebei. Once the first day of the fifth lunar month, each village “will head” (that is, the village will spend the palm of your hand) to greet a few teenage feather boys, lifted, back baskets,