论文部分内容阅读
汉堡德意志剧院的《约翰·盖博吕尔·博克曼》,既富有创新性,又准确把握了原著精髓,做到了两者兼美,十分难得。走进大宁剧院,乍一看,很难想象这是现实主义大师易卜生的作品,在汉堡德意志剧院的演绎下,戏剧呈现出“卡夫卡式”的风格——无法言述的逼仄房间,狭长的窗户,面目模糊的主人公,丑恶而病态的人物关系……而恰恰,这种直观表达切中易卜生创作《约翰·盖博吕尔·博克曼》的
Johann Gamboruber Bölmann at the German Theater in Hamburg, is both innovative and accurate in capturing the essence of the original. It is very rare for both to be beautiful and beautiful. Into the Grand Theater, at first glance, it is hard to imagine this is Ibsen’s realism masterpiece, the interpretation of the German Theater in Hamburg, the drama shows a “Kafka” style - can not be described Cramped rooms, narrow windows, obscure characters, ugly and morbid relationships ... And precisely, this intuitive expression cuts Ibsen’s creation of “John Gamboruber Bockman”