现代世界文学环流中的“精美”与“余裕”之物——周氏兄弟与作为文学媒介翻译的《域外小说集》毛边本

来源 :鲁迅研究月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cannyjie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1909年周氏兄弟合译的《域外小说集》第一、二册出版面世.在对《域外小说集》的过往研究中,学者注重周氏兄弟对文章译介过程中建构起了新的文学理念与文类,关注《域外小说集》和其作为选文出处的欧洲文潮间的关系.①不过,对周氏兄弟来说,《域外小说集》并不止于文章,而是包括选译、编辑、装帧、印行等出版流程皆亲力亲为组织而成的书籍实物,因此,在考察他们的文学实践之时,就必须同时考察其文章与组织起文章的物质形制,理解它们如何共同构成了晚清时期周氏兄弟通过翻译行动所建立起的新的文学观念与文学感知方式.周氏兄弟自视《域外小说集》“装订新异”,本文将结合二人在日的阅读与出版历史,发掘《域外小说集》所翻译的欧洲、日本书籍形制的来源,而其作为“域外”的文学物质媒介所给予周氏兄弟对现代文学最初的想象何为,将是展开讨论的着眼点.
其他文献
在希罗多德《历史》的叙述中,以德尔斐神谕为代表的神谕叙述占据了一个重要位置.本文试图回到希罗多德身处的宗教、文化语境之中,对于希罗多德为什么采用神谕叙述的原因进行
《鲁迅研究动态》自1980年4月5日创刊,到1984年6月30日为止出版至第36期.这一阶段的《鲁迅研究动态》尚为不定期编印的内部刊物,因此本文将其称为“草创时期”的《鲁迅研究动
期刊
以色列建国前,基布兹凭借其集体优势,成为吸纳犹太移民、建设定居点的主场所.20世纪80年代中后期开始,基布兹陷入人口危机.背后的原因是工业化进程和生产力发展的冲击、意识
期刊
东、西魏沙苑之战,是南北朝时期以弱胜强的经典战役.通过从战略战术角度梳理沙苑之战的过程,着重就战争爆发的背景来深刻剖析东魏作战失利的原因,可以得出三点启示:一是高欢
一、传说的由来rn前两年,在一次鲁迅研究学术研讨会上,一位学者说,史沫特莱动用共产国际的公款为鲁迅翻印《凯绥?珂勒惠支版画选集》,引起宋庆龄和共产国际的强烈不满,这事在
期刊
摘 要 中国的重要特产——茶的销售,是中国商业贸易史中的重要问题。中国古代作为商品的茶,与盐一样由国家掌控销售,曾以“引”制管理。茶的商品交流还曾实行过茶马贸易。明清易代,疆域、民族关系、对外贸易等情况都随之发生变化,茶马贸易已逐渐失去其独特作用。至清代雍正末年不再实行官方管控的茶马贸易,茶的边区销售对私人茶商放开,此后茶的对外贸易显著发展,从而也促进茶的种植。   关键词 茶业,茶引与盐引,
一、《周作人先生评传》校勘情况rn《周作人先生评传》是国内最早的周作人传记,为现代传记作家王森然(1895.8-1984.4)所编著,分别于1944年5月24、26、27、28、30、31日,6月2
期刊
在《野草》诸篇中,《颓败线的颤动》受到的关注度相对较低,有限的研究成果也多将其视为鲁迅个人思想中散佚的片段.实际上,相对于《野草》中的多数关于梦境的篇章,《颓败线的
期刊
尚钺(1902-1982),河南罗山人,原名宗武,改为钟吾,字健庵,小说家、历史学家,狂飙社和莽原社主要成员之一.1921年考人北京大学预科,后人英文系,在预科学习期间就开始旁听鲁迅授
期刊