北京市进城务工农民子女城市生活适应性调查报告

来源 :中国青年研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XUANWU30128
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究对北京市13所学校2395名学生的社会适应状况进行了问卷调查。发现无论在社会生活适应、学校适应还是心理适应层面,进城务工农民子女均表现出许多积极的特点;但是与城市少年儿童相比,仍然存在许多值得关注的问题。
其他文献
<正> C++终于要摆脱其难学的名声了。这种转变归因于两个相互结合的趋势:一个是由今天的编译器支持的、经过改进的用户接口(UI),另一个是具有众多优点的可重用代码。 在用户
【正】随着电子技术的发展,微电脑(ECU)由于其体积小、成本低、可靠性高等优点,在汽车电子控制中得到越来越广泛的应用。然而,汽车控制的电子化,给汽车的诊断维修工作带来很
<正> Microsoft PowerPoint 4.0是微软公司推出的最新版本的演示图形软件包。它提供了简单的方法,让用户创建高水平的投影胶片、高质量的35mm幻灯片、屏幕电子演示、演讲者注
【正】电气继电控制线路与可编程的逻辑设计,可根据控制要求先写出逻辑函数表达式,也可根据梯形图,写出对应逻辑函数表达式,对于电路可能出现的"临界竞争"问题,分析产生的原
教学既是一门科学,也是一门艺术。笔者把教学的全过程分为授课前、授课中、授课后三个阶段,其艺术即体现在备课艺术、上课艺术、课后总结艺术三个方面。
人力资源和社会保障部消息,我国工伤保险参保人数已达到14896万人,其中农民工参保人数5587万人,提前一年实现了“十一五”规划目标。2009年在工伤保险覆盖面继续扩大的情况下,我
汉语中的虚词用得较多,传达着说话人的喜怒哀乐,这些虚化的词汇在英语中根据不同的语境,利用语音、语法和词汇手段有多种译法。    一、连词英译    如:同是“虽然”一词,却有不同的译法。  (1)这机器虽然体积大,但运转时却没有噪声。  译文:For all its great size,the machinemoves noiselessly,  评析:此句子虽然揭示同一事物的两个方面,译者将一
上海市总工会掌握的情况表明,“就业不体面”的情况主要有四种:一是劳动合同趋于短期化。调查的结果与2002年相比,上海签订无固定期限劳动合同的职工比例从47.2%下降到28.3%,而不足