论文部分内容阅读
6月17日,中美知识产权正式磋商达成一致,美方将取消拟对我贸易报复措施,我国也同时取消拟对美贸易反报复。 5月15日,美国贸易代表办公室曾单方面宣布对我国出口到美国的纺织品、服装和电子产品等价值30亿美元的产品实行贸易报复,关税将提高到100%,并宣布将于30天后生效。虽然现在两国间避免了一场双方都不愿看到的贸易战,但对于美国政府,不顾国际贸易通常准则的强权霸道行为,有必要究其根源给予充分揭露,对认清在新形势下我国对外开放所处的国际经济环境以及合理调整对策均具有重大的现实意义和战略意义。 一、中国的努力
On June 17, China and the United States reached an agreement on formal discussions on intellectual property rights. The United States will cancel the measure of retaliatory measures against China and China will also cancel the counter-retaliation against the US trade. On May 15th, the U.S. Trade Representative’s Office unilaterally announced that it would retaliate against US$3 billion worth of products such as textiles, clothing, and electronic products exported to the United States. The tariff will increase to 100%, and it will announce that it will take effect after 30 days. . Although the two countries have now avoided a trade war that both parties are reluctant to see, for the U.S. government, regardless of the power and domineering behavior of the general norm of international trade, it is necessary to investigate its root causes and fully expose it, and to recognize clearly the new situation. China’s opening up to the international economic environment and reasonable adjustment measures have great practical significance and strategic significance. I. China’s Efforts