论文部分内容阅读
不少语文老师对于语文课程的误读误解致使语文教学经历了一段形式主义、华而不实、本末倒置、急功近利、喧嚣浮躁的迷失之路,并一度陷入了雾里看花、水中望月的迷茫困境。一时之间,坠入雾里水中的语文教学虽增添了光鲜的亮色,却失掉了自己的本色。因此,不少语文专家疾呼还原语文,让语文回归本位,终于让“风舞松林”“浪涌海滩”的语文教学又恢复了难得的平静,终于找回了自己的影儿。经历“色戒”之后的语文教学正逐步走向正本清源、回归本位、返璞归真的正道中来,实现了“涅槃”后的新生。
Many Chinese teachers have misunderstood misunderstandings of Chinese courses and have experienced a period of formalism, gaudy, upside-down, quick success, noisy and impetuous ways to lose sight of Chinese teaching. For a short while, the Chinese language teaching in the misty water added fresh bright colors, but lost its own character. Therefore, many Chinese experts screaming to restore the language, so that the language back to the standard, and finally let “wind pine ” “surge beach ” language teaching has restored a rare calm, and finally recovered his shadow . After the “Lust, Caution,” the Chinese teaching is gradually moving toward the original, the return to the standard, back to basics in the right way, to achieve the “Nirvana” newborn.