论文部分内容阅读
《从甲骨文到口袋图书馆》一文有多处错误,其中,有的属于知识错误,有的属于逻辑错误。一、知识错误 1、这些“龙骨”并不是真正的龙骨头,而是殷商时代遗留下来的乌龟壳和牛的肩胛骨,上面刻的文字就是当时使用的象形文字。从诸多的资料来看,已发现的殷商时文字有三千五百个左右。从六书上说,有象形字,也有会意字、形声字和假借字等。(见胡裕树编《现代汉语》增订本170页,黄伯荣、廖序东主编《现代汉语》167页)单说“象形文字”是不能概括甲骨文的六书情况的,仅从初中语文第四册“后附”《汉字形体的演变》表中所列的甲骨文字便可看出这一点:“刃”是指事字,“武”是会意字,“龚”
There are many mistakes in the article “From Oracle to Pocket Library”, among which some are knowledge errors and others are logically wrong. First, the knowledge of mistakes 1, these “keel” is not a real keel, but Shang and Tujia left over from the turtle shell and cattle scapula, the above engraved text is the use of hieroglyphs. From a lot of data, there are about 3500 words that have been found during the Shang period. From the six books said that there are pictographs, but also meaning words, shaped sound words and words such as borrowed. (See Hu Yushu, “Modern Chinese Edition,” an updated version of 170 pages, Huang Borong, Liao Xudong editor of “Modern Chinese” 167) that “hieroglyphs” can not be summarized in the case of Oracle’s six books, “” The evolution of Chinese characters “table listed in the Oracle characters can see this:” blade “refers to things,” Wu “is intended to know the word,” Gong "