【摘 要】
:
我国古典诗歌以其深远的意境、严谨的韵律和独特的形式卓然独立于世界诗坛,要想把这一艺术奇葩翻译成与汉语差异很大的英语文字绝非易事。从汉英两种语言的差异这一角度,结合
【机 构】
:
四川大学外国语学院 四川成都610064
论文部分内容阅读
我国古典诗歌以其深远的意境、严谨的韵律和独特的形式卓然独立于世界诗坛,要想把这一艺术奇葩翻译成与汉语差异很大的英语文字绝非易事。从汉英两种语言的差异这一角度,结合具体实例,浅评许渊冲诗歌翻译“三美”论。
With its far-reaching artistic conception, rigorous rhyme and unique form, Zoran’s classical poetry is independent of the world’s poetic world. It is no easy task to translate this wonderful artistic work into English with very different Chinese language. From the perspective of the difference between Chinese and English languages, combining with concrete examples, this article discusses Xu Yuanchong’s translation of the “Three Beauties” theory.
其他文献
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
农村非网民不上网的最主要原因是“不懂电脑/网络”和“年龄太大”,这两项占据80%以上,反映出的就是根本问题就是农村老龄化严重,并且老年人文化程度不高。从这个数据看,农村
本文以堆石体变位来评价仿真计算模型是否满足工程借鉴要求,进一步减小有限元的计算结果与实际观测值之间目前存在的较大差距。根据百米级面板堆石坝应力变形的特点,结合坝体变
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
蜜蜂酿造蜂蜜过程使花蜜经过了两种变化:一是浓缩花蜜,减少花蜜的含水量;二是转化,在转化酶的作用,使双糖转化为葡萄糖和果糖。从蜜蜂酿造蜂蜜过程看,蜂巢中全封盖的才是成熟
越冬日光温室黄瓜栽培在原有高产技术的基础上,增加应用XG-40型悬吊式LED植物灯和电暖器进行补光增温,利用温室电除雾促生设备降低室内湿度,可有效降低连阴雾霾天气对温室黄
随着焊接设备以及焊接工艺的不断优化,焊接行业得到了快速的发展。二保焊焊接技术因其独特的优势在汽车焊接中得到了大量运用,焊接质量的好坏对汽车焊缝处的外部美观、焊接后
液体喷砂机是对金属制件表面 (尤其是对不锈钢表面 )进行光饰的表面处理设备 ,它使用的工作介质是清水与石英砂 (或氧化铝、碳化硅等人造磨料 ,如液体喷丸则用玻璃丸 )按一定
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技