英语谚语翻译技巧

来源 :高考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caolippp123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的一种特殊的载体,反映着一个社会群体在某一时期内的历史,文化等,而谚语以其特殊的形式,内容,像一面镜子穿插在语言中,有着不可忽视的角色。但谚语并没有游离于语言的各种区别性的特征之外,反而更清晰的反映着语言体系中的历史概念和文化概念,传递着文化。 Language is a special carrier of culture, reflecting the history, culture, etc. of a social group in a certain period. Proverbs, with their special form and content, like a mirror interspersed in the language, have a non-negligible role. However, proverbs are not separated from the various distinctive features of language, but more clearly reflect the historical concepts and cultural concepts in the language system and convey the culture.
其他文献
在某事业单位工作的任女士工作压力不大,一向身体不错,和许多女士一样,平素喜欢逛街。业余时间除了逛街,还喜欢打乒乓球,交谊舞跳得也不错。可是刚到45岁,就说自己走不动了,
[摘 要] 如何对于赊销形成的债权管理,成为企业必须面对的情况。从加强企业信用政策的管理、谨慎选择结算方式等六个方面描述了企业如何对应收账款进行有效管理。  [关键词] 应收账款 浅析 建议    1.加强企业信用政策管理     有关调查表明,真正的赊销风险不在于客户而在企业内部。只有制定出一套合理的信用政策,才能防范坏账于未然。信用政策包括三个方面的内容:信用标准、信用条件、收账政策。    
《内经》中没有“健康”一词,而“平人”就是中医学对健康人的高度概括.《内经》的健康观天可概括为天人相应(人与自然和社会的协调)和形神统一(精神愉悦,以及躯体没有疾病的
从诠释学的角度看,王冰对《黄帝内经素问》的“重广补注”堪称典范,既凸显了《黄帝内经》的道家思想特色,也凸显了其理论特色,并为当代诠释留下了关键性的启示.这种启示说明,
[目的]了解温岭市已婚妇女宫颈癌筛查情况,探讨其筛查价值。[方法]2010年4~10月参加宫颈病变筛查妇女21566例,以液基细胞学(TCT)、人乳头瘤病毒(HPV)和阴道镜为筛查方法,活检
在所有对中国股市近期走势的评论中,我的观点一直被业内同行视为过于悲观的一位。  从去年10月初开始,我明确看空中国股市并呼吁空仓。在人们普遍对奥运行情给予厚望的时候,我一再浇冷水,认为所谓的奥运行情早在2007年就已经走完,并在6月10日的博客文章中,再次提出“可选择空仓,等待更好的建仓机会。空仓是一种境界,而它却是最难做到的”。7月17日,我在博文中指出:“当然,我个人认为,这样的可能昙花一现的
运气学说是中医学学术体系的重要组成部分,本文从4个方面对运气学说的部分科学内涵进行了探讨,包括运气学说的哲学理念、运气学说中的时间系统——节律观、运气学说中的空间
《内经》是中医学理论体系的奠基之作,其显著特点和优势在于整体医学模式,其理论体系充分体现了天人合一的哲学思想,认为天地人是一个不可分割的整体.因此,对人体的认识和疾
苦欲补泻理论是《内经》根据五脏的功能特性来指导处方用药的理论.对今天研究药物配伍有着重要的意义,针对某一脏腑病变,各种性味的药物可以综合使用,以达到最优效果,同时当
从家庭收入结构看个人住房贷款张慧芳据资料表明:我国城镇居民收入和财产的差距已经大幅度拉开。仅就家庭金融资产而言,目前城镇家庭分为贫困。温饱。小康、富裕。富豪五种类型