【摘 要】
:
为控制卷烟吸阻的稳定性,研究滤棒压降对烟支吸阻的影响程度,进行了滤棒压降与烟支吸阻的线性回归分析。结果表明:滤棒压降与烟支吸阻之间存在正相关关系;所建模型预测结果与实测
【机 构】
:
河南中烟工业有限责任公司洛阳卷烟厂
论文部分内容阅读
为控制卷烟吸阻的稳定性,研究滤棒压降对烟支吸阻的影响程度,进行了滤棒压降与烟支吸阻的线性回归分析。结果表明:滤棒压降与烟支吸阻之间存在正相关关系;所建模型预测结果与实测结果的相对偏差的绝对值均在5%以内,与实际验证拟合度较好。在实际生产应用中,如果排除卷烟质量、卷烟圆周、卷烟长度、卷烟硬度等因素的影响外,利用此模型。可以用控制滤棒压降的有效措施来控制卷烟吸阻。
其他文献
列宁在《哲学笔记》中,十分重视对自然科学和技术历史的研究。农作史是科学技术史的一个方面,它在社会实践中占居重要地位。本文研究棉作史,第一部分讨论棉花谱系,导出说明棉花何以大量脱落的一对范畴。第二部分考察历史,依据范畴说明棉田何以出现不断增株的运动过程以及该过程的必然终结。第三部分导出使棉田高产和稳产相结合的新方向,即双因子棉田。这种棉田已经存在,但有缺点,作者对此作了改进的探讨。
<正> 王鹏令同志在《论中介》一文(见《中国社会科学》一九八一年第二期)中对黑格尔哲学中的中介概念、唯物辩证法的中介理论进行了考察,并讨论了中介理论对于自然科学的方法论意义。该文提出,统一物内部非本质差别的普遍存在,决定了对立面之间中介环节存在的普遍性,决定了对立的相对性。因此,把握对立面之间的中介,就成为把握事物本质的不可或缺的认识环节。这给人以很大的启发。但其中也有一些观点值得商榷:
对斯大林著《马克思主义和语言学问题》一书中的(?)一词应如何翻译,是我国民族学界争论了二十年的问题。正确理解和翻译这个名词,对于进一步开展我国民族理论的研究工作关系很大。本文根据有关资料,对照此书从一九五三年到一九七一年的三种不同的中文译本,对(?)一词的译法进行了多方面的论证,认为把(?)译为"部族"是正确的;而译为"民族"和"资本主义以前的民族"则是不正确的。
探讨SCD收录的临床医学期刊文献量与影响力分布的情况。运用基尼系数与劳伦兹曲线分析临床医学期刊分布的不均匀性。
目的研究自拟中药汾剂在预防中小学生流感中的效果。方法在我院附近4所中小学以班鼓为单位进行随机整群抽样调查。在自愿原则的基础上将调查对象分为预防组1633人和对照组163
本文通过绍兴钱陶公路西段湖门大桥上部结构的计算,对比分析了宽箱梁平面杆系、梁格法计算结果,提出宽箱梁采用梁格法计算的必要性。
<正> 在中外话剧史上能够以马克思主义史学家的身份从事史剧创作,并在实践中形成一套较为完整的史剧理论的,在我国只有郭沫若,在世界上似乎也不多。然而,相当长的时期内,我们对郭沫若史剧的研究却很不够。"文革"前,在对《蔡文姬》、《武则天》两剧的争论中,褒贬两方都难免受到"左"的思想的干扰。不少文章,以当时流行的政治观点来图解;有些文章也从艺术角度进行探讨,
目的探讨米非司酮治疗未破裂型异位妊娠时不同剂量的临床效果。方法选择本院2012年1月至2014年6月收治的未破裂型异位妊娠患者100例。根据随机法分为对照组和实验A组、实验B
概述了带式输送机的拉紧装置,并系统地给出了拉紧装置拉紧力及拉紧行程的计算方法。