论文部分内容阅读
通讯和消息是报纸上的常见体裁,如果说消息是一种用简明扼要的文字,去概括新近发生的有意义的事实的新闻文体,那么,通讯则是比较详尽生动地报道先进人物的先进事迹或重大事件的新闻文体。通讯和消息同属新闻报道大类,都必须符合新闻采写的基本要求:真实性、思想性、肘间性、用事实说话等。但两者有差异,主要表现在:从篇幅看,消息比较简短,而通讯较长;从内容看,消息以报道事情为主,而通讯大都以报道人物活动为主;从时间性看,消息比通讯更迅速些,从表现手法看,消息概括性强,多用叙述的方法,或以叙述为主,伴有
Communication and news are common genres in the newspapers. If the message is a news style that uses concise and concise words to summarize recent meaningful facts, the newsletter is a more detailed and vivid account of the advanced deeds of advanced individuals Or major event news style. Both newsletters and news belong to the same category as news reports, and all must conform to the basic requirements of news writing and writing: authenticity, thoughtfulness, interpersonal communication and factual speaking. However, there are differences between the two, mainly in the following aspects: From the length of view, the news is relatively short and the communication is relatively long; from the perspective of content, the news mainly focuses on the reported things, while the communications mostly cover the reported activities of the characters; from a time view, More rapid than communication, from the performance approach, the message is summarized, the use of narrative methods, or narrative, accompanied by