论文部分内容阅读
公交专用道由流量决定杭州公交集团副总经理卢智宏曾经在2009年6、7月在香港政府运输署挂职,学习香港的经验。在香港,他的所有出行全部乘坐地铁和巴士。“在香港坐公交车特别方便”。香港发达的公交系统让这个杭州人惊呆了:公共交通车辆占全港车辆的6%,却占有70%的道路资源。在高峰时段,公交车每小时能行驶20公里(杭州只有12公里),私家车速度只在10到12公里。在香港,有90%的人出行愿
Traffic lanes decided by traffic Lu Zhihong, deputy general manager of Hangzhou Bus Group, was hired at the Hong Kong Government Transport Department in June and July 2009 to learn about Hong Kong’s experience. In Hong Kong, all his travels take the subway and buses. “Convenient to take a bus in Hong Kong ”. The well-developed public transport system in Hong Kong has shocked the Hangzhou residents: public transport vehicles account for 6% of all vehicles in Hong Kong, but occupy 70% of the road resources. At rush hour, the bus can travel 20 kilometers an hour (only 12 kilometers in Hangzhou), and the speed of private cars is only 10 to 12 kilometers. In Hong Kong, 90% of people are willing to travel