论文部分内容阅读
摘要:本文分析了高中英语教学中跨文化意识培养存在的问题,我们提出了在核心素养理念下,高中英语课程要注重英语报刊阅读课程的创设;英语词汇教学的文化背景运用;促使学生能够加强对外国文学作品的文化内涵的关注;口语教学活动中的文化教育渗透等高中英语教学中培养学生的文化意识的策略。
关键词:核心素养;高中英语;跨文化意识;培养
高中英语教学的核心素养要求需要将学生的英语思维能力的提升重视起来,以此来帮助学生得以更好地进行语言表达,促使学生能够在日常学习活动中,实现对跨文化语言运用意识的有效培养,继而带动学生跨文化交际能力的发展。针对于这样的需求,英语教师一方面需要对学生的语言知识掌握技能进行培养;另一方面,也要让学生得以拓展视野,加深对异国文化的了解水平,带动学生的文化敏感度与鉴别能力,促使学生在跨越文化障碍的基础上来提高学习活动的开展效率,带动教学活动与学生的共同发展。[1]
一、高中英语教学中跨文化意识培养存在的问题
1、学生对跨文化学习的意识水平较低。外国文化应当不能等同于西方文化,而西方文化本身不意味着优质。导致他们对文化的欣赏和理解比较肤浅,缺乏客观、辩证地评判文化的态度。跨文化教育的内涵不是单一的肯定和否定某种文化,教师应该让学生在学习体驗中学会正确看待文化差异,增强对外国文化的理解,同时还要拥有本土文化的深厚底蕴,形成正确的价值观和世界观,在跨文化的语言交际中实现真正意义上的双向交流。
2、教师对跨文化教学活动的重视水平不够。就目前的高中英语教学活动来看,教师的教学总是围绕着单词记忆与习题练习为主,而围绕着英语文化的讲解总是缺乏重视度,使得教学活动的实际开展成效总是难以达到预期。即便是在课堂教学中有涉及文化教学的内容,其也显得缺少系统性,只是对英语文化进行零散的肤浅的介绍,因而很难达到理想的效果。这说明很多教师在教学中仍然过分重视语言知识和语言技能的培养,忽视了对学生跨文化意识的培养。
3、课程辅助教学活动显得过于形式化。跨文化意识教学活动的开展需要利用大量的辅助课程,为此,英语教师应当让学习活动的体验性能够被学生所认可,促使教学活动得以更为灵活,以提高学生的跨文化意识。但是,当前的英语教学更多地采用单一的课堂形式,即教师讲、学生听,或教师放、学生看;课外进行的跨文化交际活动更是少见。
二、高中英语教学中如何培养学生的文化意识
1、英语报刊阅读课程的创设。英语文化的讲解可以利用时事内容来拉近学生与文化内容之间的联系。同时,英语报刊内容可以包括政治、经济、社会等多个方面的内容,以此来最大程度地激发学生的参与兴趣。英语报刊阅读课主要采取自主合作学习的方式,这种方式建立在师生合作与互动的基础上,由师生合作共同完成教学任务。操作程序大致为:选定阅读文章或版面→制定小组任务→合作完成任务→呈现合作成果。鉴于课时的限制,前三个环节基本上放在课前,课堂上主要展现和分享合作成果。课堂呈现方式不拘一格,或讨论,或辩论,或演讲,或角色扮演。学生在阅读中习得语言,增强跨文化交际意识。[2]
2、英语词汇教学的文化背景运用。英语学习活动的开展需要将词汇学习落到实处,同时英语教学本身应当将词汇学习的价值充分体现出来。但是,因为中西方文化的差异化较为明显,并不是所有的英语词汇均能与汉语词汇形成对应关系。有些甚至是南辕北辙,于是使用时难免犯中文式英语错误。有些英语与汉语中的词汇看似相对应,但它们在指称的范围、表达的程度和隐含的褒贬等方面会有着明显的差异,如“peasant”与汉语词汇“农民”相对应,其体现的内涵是存在差异化的,《美国传统词典》对peasant的解释是:“乡下人、庄稼人、乡巴佬”、“教养不好的人、粗鲁的人”,是贬义词。但在汉语体系中,“农民”的概念含义是指的直接参与农业生产劳动的人,其是农业生产活动的保障所在,是褒义的。再如where这个英语词汇译成汉语是哪里,此哪里和汉语中的哪里表达的含义虽有相同的含义,但中文的哪里在不同意境下表达的含义是大相径庭,有时是表谦逊的一种态度。因而,在高中英语教学中,教师在教学词汇时,须结合文化背景进行讲解,并与相应的汉语词汇进行对比教学,若条件允许,还可适当扩充相关背景知识,穿插一些相关的外国风俗习惯等,这样在潜移默化中能使学生深入了解西方文化的背景與习俗。
3、促使学生能够加强对外国文学作品的文化内涵的关注。英美文学作为英美文化的组成部分,其是对西方国家历史的直接反映,也是英语国家社会、政治、经济、生活习俗等多元文化的载体。阅读英美文学作品有助于学生深入了解英语国家的文化。本人给学生列出英美文学作品清单,让学生自行选择阅读书目,并通过回答问题,复述内容和测试的方式检测学生的阅读情况。当然,英语教学中培养跨文化意识的方法还有很多,教师也可以借助英文电影、杂志、课外活动等多种方式。
4、口语教学活动中的文化教育渗透。英语口语的地道性将会让学生更好地感受英美文化,引导学生加强对地道英语口语的学习,将会很好地增强他们对英美文化的感知和接受能力。高中生接触地道的英语口语主渠道是老师及其他学习用具,这就对英语老师提出了一个新的挑战,要求英语教师在课堂中不但要尽量说英文,而且要尽可能地使用地道的英语与学生进行交流。现在的英语教材也在向这方面努力,每个单元中都有设置专门练习地道口语的Speaking Task栏目,此栏目与前面的听力训练相结合,让学生在听写当中掌握地道的英语口语,教师可充分利用这一资源,指导学生模仿,灵活有效地运用英语。[3]
三、结语
综上所述,在核心素养培养的背景下,英语教育课程是国际理解课程的重要组成部分,教师在引导学生在学习体验中学会正确看待文化差异,增强对外国文化的理解,同时还要拥有本土文化的深厚底蕴,形成正确的价值观和世界观。中学英语教师应在平时的教学中,利用多种教学手段来帮助学生可以加深对西方文化知识的了解程度,培育国际型人才。
参考文献
[1] 宁悦颖,朱晓东.高中英语课程标准的核心素养分析[J].疯狂英语(教学版),2016,(4):21-23,46.
[2] 侯赟.英语语感阅读法的应用与实施步骤[J].英语教师,2015,15(10):46-49.
[3] 刘庆明.浅论高中英语跨文化交际教学[J].中学生英语(高三版),2014,(3):64-65.
关键词:核心素养;高中英语;跨文化意识;培养
高中英语教学的核心素养要求需要将学生的英语思维能力的提升重视起来,以此来帮助学生得以更好地进行语言表达,促使学生能够在日常学习活动中,实现对跨文化语言运用意识的有效培养,继而带动学生跨文化交际能力的发展。针对于这样的需求,英语教师一方面需要对学生的语言知识掌握技能进行培养;另一方面,也要让学生得以拓展视野,加深对异国文化的了解水平,带动学生的文化敏感度与鉴别能力,促使学生在跨越文化障碍的基础上来提高学习活动的开展效率,带动教学活动与学生的共同发展。[1]
一、高中英语教学中跨文化意识培养存在的问题
1、学生对跨文化学习的意识水平较低。外国文化应当不能等同于西方文化,而西方文化本身不意味着优质。导致他们对文化的欣赏和理解比较肤浅,缺乏客观、辩证地评判文化的态度。跨文化教育的内涵不是单一的肯定和否定某种文化,教师应该让学生在学习体驗中学会正确看待文化差异,增强对外国文化的理解,同时还要拥有本土文化的深厚底蕴,形成正确的价值观和世界观,在跨文化的语言交际中实现真正意义上的双向交流。
2、教师对跨文化教学活动的重视水平不够。就目前的高中英语教学活动来看,教师的教学总是围绕着单词记忆与习题练习为主,而围绕着英语文化的讲解总是缺乏重视度,使得教学活动的实际开展成效总是难以达到预期。即便是在课堂教学中有涉及文化教学的内容,其也显得缺少系统性,只是对英语文化进行零散的肤浅的介绍,因而很难达到理想的效果。这说明很多教师在教学中仍然过分重视语言知识和语言技能的培养,忽视了对学生跨文化意识的培养。
3、课程辅助教学活动显得过于形式化。跨文化意识教学活动的开展需要利用大量的辅助课程,为此,英语教师应当让学习活动的体验性能够被学生所认可,促使教学活动得以更为灵活,以提高学生的跨文化意识。但是,当前的英语教学更多地采用单一的课堂形式,即教师讲、学生听,或教师放、学生看;课外进行的跨文化交际活动更是少见。
二、高中英语教学中如何培养学生的文化意识
1、英语报刊阅读课程的创设。英语文化的讲解可以利用时事内容来拉近学生与文化内容之间的联系。同时,英语报刊内容可以包括政治、经济、社会等多个方面的内容,以此来最大程度地激发学生的参与兴趣。英语报刊阅读课主要采取自主合作学习的方式,这种方式建立在师生合作与互动的基础上,由师生合作共同完成教学任务。操作程序大致为:选定阅读文章或版面→制定小组任务→合作完成任务→呈现合作成果。鉴于课时的限制,前三个环节基本上放在课前,课堂上主要展现和分享合作成果。课堂呈现方式不拘一格,或讨论,或辩论,或演讲,或角色扮演。学生在阅读中习得语言,增强跨文化交际意识。[2]
2、英语词汇教学的文化背景运用。英语学习活动的开展需要将词汇学习落到实处,同时英语教学本身应当将词汇学习的价值充分体现出来。但是,因为中西方文化的差异化较为明显,并不是所有的英语词汇均能与汉语词汇形成对应关系。有些甚至是南辕北辙,于是使用时难免犯中文式英语错误。有些英语与汉语中的词汇看似相对应,但它们在指称的范围、表达的程度和隐含的褒贬等方面会有着明显的差异,如“peasant”与汉语词汇“农民”相对应,其体现的内涵是存在差异化的,《美国传统词典》对peasant的解释是:“乡下人、庄稼人、乡巴佬”、“教养不好的人、粗鲁的人”,是贬义词。但在汉语体系中,“农民”的概念含义是指的直接参与农业生产劳动的人,其是农业生产活动的保障所在,是褒义的。再如where这个英语词汇译成汉语是哪里,此哪里和汉语中的哪里表达的含义虽有相同的含义,但中文的哪里在不同意境下表达的含义是大相径庭,有时是表谦逊的一种态度。因而,在高中英语教学中,教师在教学词汇时,须结合文化背景进行讲解,并与相应的汉语词汇进行对比教学,若条件允许,还可适当扩充相关背景知识,穿插一些相关的外国风俗习惯等,这样在潜移默化中能使学生深入了解西方文化的背景與习俗。
3、促使学生能够加强对外国文学作品的文化内涵的关注。英美文学作为英美文化的组成部分,其是对西方国家历史的直接反映,也是英语国家社会、政治、经济、生活习俗等多元文化的载体。阅读英美文学作品有助于学生深入了解英语国家的文化。本人给学生列出英美文学作品清单,让学生自行选择阅读书目,并通过回答问题,复述内容和测试的方式检测学生的阅读情况。当然,英语教学中培养跨文化意识的方法还有很多,教师也可以借助英文电影、杂志、课外活动等多种方式。
4、口语教学活动中的文化教育渗透。英语口语的地道性将会让学生更好地感受英美文化,引导学生加强对地道英语口语的学习,将会很好地增强他们对英美文化的感知和接受能力。高中生接触地道的英语口语主渠道是老师及其他学习用具,这就对英语老师提出了一个新的挑战,要求英语教师在课堂中不但要尽量说英文,而且要尽可能地使用地道的英语与学生进行交流。现在的英语教材也在向这方面努力,每个单元中都有设置专门练习地道口语的Speaking Task栏目,此栏目与前面的听力训练相结合,让学生在听写当中掌握地道的英语口语,教师可充分利用这一资源,指导学生模仿,灵活有效地运用英语。[3]
三、结语
综上所述,在核心素养培养的背景下,英语教育课程是国际理解课程的重要组成部分,教师在引导学生在学习体验中学会正确看待文化差异,增强对外国文化的理解,同时还要拥有本土文化的深厚底蕴,形成正确的价值观和世界观。中学英语教师应在平时的教学中,利用多种教学手段来帮助学生可以加深对西方文化知识的了解程度,培育国际型人才。
参考文献
[1] 宁悦颖,朱晓东.高中英语课程标准的核心素养分析[J].疯狂英语(教学版),2016,(4):21-23,46.
[2] 侯赟.英语语感阅读法的应用与实施步骤[J].英语教师,2015,15(10):46-49.
[3] 刘庆明.浅论高中英语跨文化交际教学[J].中学生英语(高三版),2014,(3):64-65.