论文部分内容阅读
各区、县级市人民政府,市府直属各单位:为加快区街集体所有制企业的改革步伐,推动集体经济发展,根据国家《城镇集体所有制企业条例》的规定,结合我市的实际情况,就区街集体所有制企业产权界定等有关问题通知如下:一、区街集体所有制企业(不含挂靠企业)的资产,属本企业劳动者(不含临时工)集体所有和参与创办的区街集体企业联合经济组织集体所有。承担了一定行政管理服务职能的主管公司(如区街工业公司),具有集体企业联合经济组织的性质。二、区街集体所有制企业都要进行清产核资,明晰产权关系。凡资产净值
The people’s governments of all districts and county-level cities and the units directly under the municipal government: To speed up the pace of reform of the collective ownership of district-level street enterprises and promote the development of collective economy, according to the provisions of the “Regulations on Urban Collective Ownership Enterprises” and the actual situation of the city, The relevant issues regarding the delineation of the property rights of the collectively-owned enterprises in the District Street are as follows: 1. The assets of the collectively-owned enterprises in the District Street (excluding the affiliated enterprises) are collectively owned by the employees (excluding temporary workers) and are involved in the establishment of the District Street collective enterprises. The joint economic organization is collectively owned. The competent companies (such as District Street Industrial Corporation) that have assumed certain administrative management services have the nature of collective economic organizations of collective enterprises. Second, district-level collective ownership of enterprises must carry out production and verification of nuclear assets to clarify property rights. Where net assets