【摘 要】
:
本篇文章根据有关模糊语言学的理论,从语义的模糊性、语用的模糊性来论述网络词汇的模糊性,并指出网络词汇的一些模糊性特征。
【机 构】
:
安徽大学外语学院,安徽合肥,230601
论文部分内容阅读
本篇文章根据有关模糊语言学的理论,从语义的模糊性、语用的模糊性来论述网络词汇的模糊性,并指出网络词汇的一些模糊性特征。
其他文献
用第一原理算出Rose方程中的参量后,利用陈氏反演原理可以求出Al-Ga和Cu-Ga的对势;从而可研究Al和Cu裂纹表面吸附液体金属Ga之后对裂尖发射位错的影响.结果表明,Al吸附Ga后可
指示词作为传达情报的手段,经常会出现在文章或会话当中。从指示词的用法来说,可以分为“现场指示”和“文脉指示”。前者是以说话人眼前的事物为指示对象,是和空间距离有关的用
张维先生匆匆地走了,我觉得他好像并没有走,他仿佛只是睡着了而已,他慈父般的音容笑貌始终在我的脑海中萦绕.就在几天前,我还在与他探讨问题,聆听他的教诲,怎么今天他就走了,就这么没
真实和新鲜是新闻最为基本和核心的规律,新闻语言必须真实。那么,新闻语言是否像文学语言一样具有审美性呢?如果有,二者的审美性是否一致?新闻语言又是怎样表现这种审美特性的?新闻
影视作品在当下大众文化的语境中寻求和表现出新的话语特征,但是因为东西方文化的差异,各自的电影有着不同的阐释自我的方式。任何语言都是有其明显的民族性特征的,影视语言作为
著名传播学理论家麦克卢汉曾经有个经典论断:“媒介示人的延伸。”而今,影视技术则延伸了媒介。而电影作为人类生活中的“第七艺术”,它的媒介是光波和声波,也就是视觉和听觉。视
利用磁控溅射方法在渗氮活塞环基体上沉积了厚约4μm的MoN涂层;以GF-3等级的全配方发动机油作为润滑剂,采用SRV型高温摩擦磨损试验机对比考察了沉积MoN涂层前后渗氮活塞环的
“译诗是有得有失的,如果得不偿失,那就应该以创补失,认为如果所得小于所失,可以用所创来弥补”(许渊冲2006)。一直以来,诗歌是可译还是不可译是翻译界的焦点之一。诗歌翻译的意境、
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7