Check Out

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:axuxiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Len不仅对图书馆的规章制度不甚了解,而且竟然不知道在图书馆借阅图书是需要出示借书证和缴纳押金的。对此,Trina要给Len“扫盲”,并且告诉他逾期不归还书籍是要罚款的。
  
  Len: Alright, I’m all done.
  Trina: What’s this? 1)Phantoms in the Brain? Isn’t this a book about
  2)neuroscience?
  Len: Yeah, I’ve heard this guy, Ramachandran, is like the best thing since 3)sliced bread.
  Trina: But ①don’t you think this is a bit over your head?
  Len: What do you mean?
  Trina: Look, not to be a jerk or anything, but I think the last thing I saw you read was Spiderman comic.
  Len: Hey, Spiderman is deep. That line from Uncle Ben—“With great power comes great responsibility”—is one of the most profound quotes of all time!
  Trina: Yeeeaaah, okay. Anyway, ②let’s get you sorted. I need your library card.
  Len: My what?
  Trina: Your card, Len, your card. You know, the thing that lets you borrow books?
  Len: I need a card? Since when?
  Trina: ③You’re more useless than a glass of water on 4)Noah’s Arc, I swear.
  Len: Come on, Trina. I haven’t stepped foot in a library since the fourth grade. ④Cut me some slack.
  Trina: Fine. I need your ID card and ten
  5)bucks.
  Len: Ten bucks! I thought this was supposed to be free!
  Trina: It’s called a 6)deposit, you 7)cretin. Just hand over the 8)dough.
  Len: Fine. But this is highway robbery.
  Trina: Oh it gets worse. Guess what happens if you bring a book back late?
  Len: I have to pay a fine?
  Trina: Nope, we take your first-born child.
  Len: WHAT?! Are you serious?
  Trina: Of course I’m not serious! Yes, you have to pay a fine. So make sure you bring this back on time, alright?
  Len: ⑤You just scared the 9)bejesus out of me! Alright, alright. Your late return policy is duly noted. I will bring back the book on time.
  Trina: Good. ⑥I’m holding you to that. See you in two weeks.
  
  Smart Sentences
  
  ① Don’t you think this is a bit over your head? 你不觉得你会很难理解这些东西吗?
  over sb.’s head: sb. has difficulty understanding sth., such as an idea, joke, etc.(超过某人的理解力)。例如:
  I don’t have a scientific mind. Any science question is over my head.
  我没有科学头脑,任何与科学有关的问题我都搞不懂。
  
  ② Let’s get you sorted. 我们按程序办事吧。
  get sb. sorted: organize sb. so he/she can act effectively and reasonably(为某人梳理、整理,以便
  他/她可以有效地、理智地行事)。例如:
  You are such a mess. We need to get you sorted.
  你真是一团糟,我们得帮你梳理一下。
  
  ③ You’re more useless than a glass of
  water on Noah’s Arc. 你是个没用的家伙。
  a glass of water on Noah’s Arc: sth. that is totally useless(完全没有用的东西,一文不值)。例如:
  Compared with what you all have done, my work is just a glass of water on Noah’s Arc.
  与你们所做的相比,我所做的简直不值一提。
  
  ④ Cut me some slack. 你就谅解一下我吧。
  cut sb. some slack: give sb. a chance, or give some understanding to sb.(给某人一个机会,谅解某人)。例如:
  Cut him some slack. After all, he is not an experienced operator.
  谅解一下吧,他是新手。
  
  ⑤ You just scared the bejesus out of me! 吓死我了!
  scare the bejesus out of sb.: used to emphasize that sb. was extremely scared(让某人非常害怕)。例如:
  The professor scared the bejesus out of me when he said today that three fourths of the class failed.
  教授今天说全班四分之三的人不及格,吓死我了。
  
  ⑥ I’m holding you to that. 我会监督你那么做的。
  hold sb. to (a promise): make sb. keep the promise(让某人实现诺言)。例如:
  I’m going to hold you to your 2011 resolutions.
  我会督促你实现你2011年的决心。
其他文献
YOUR ROOM IS ON THE THIRD FLOOR.   TURN RIGHT OUT OF THE LIFT, AND IT’S THE   SECOND DOOR ON THE LEFT.
期刊
Reporter: Millie Norton was just six years old when she was diagnosed with Type-1 1)Diabetes.  And, whilst diabetics have been self-monitoring for years, the latest gadgets offer more high-tech contro
期刊
From the movieYou Again (2010)  选自电影《怎么又是你》    故事梗概:玛尼已经从高中的眼镜妹蜕变成婀娜多姿的美女,并且事业有成,刚刚被晋升为公司驻纽约办事处的副总裁,但是,当她发现哥哥的未婚妻就是乔安娜—那个几乎毁掉她高中生活的啦啦队队长时,她陷入一种近乎歇斯底里的绝望情绪。母亲盖尔竭力想要安慰自己陷入自卑情绪的女儿,可是,当她看到乔安娜的姑姑正是她高中时代的死对
期刊
在独自欣赏《黑天鹅》的宁静夜晚,我的心不由得随着剧情起伏,各种心情交替而来——平静、兴奋、压抑、惊恐、惊喜、沉重……  母亲年轻时因放纵自己的欲望不得不舍弃了梦想,于是想将女儿妮娜塑造成自己的完美替身。强烈的支配欲和畸形的爱,使得妮娜总是表现得中规中矩。她热爱芭蕾,苦练成为技艺高超的舞蹈演员;她渴求完美,每个动作都反复练习;她是白天鹅的化身,美丽、高雅、柔弱,但却缺少黑天鹅妖艳魅惑的放荡和带有邪恶
期刊
Lauren Alaina在15岁的时候参加第十届《美国偶像》(American Idol)就获得了亚军的佳绩,年纪虽小,但身上却散发出巨星的气质和风采。Lauren Alaina富有震撼力的声线和气场,同时又不失亲切感,让听众很快融入到她的音乐世界中,感受她活泼可爱的性格。  《Like My Mother Does》是Lauren Alaina在比赛中演唱过的一首歌曲,同时也收录在她于2011
期刊
Secretary: Hi there, welcome to Westhouse Limited. How can I help you?  Chris: Hi, I have an interview with Mr. Gaal at 10 am?  Secretary: Ah, you must be Chris, right?  Chris: That’s me.  Secretary:
期刊
Rich Second Generation 富二代  Meaning: Referring to those Chinese men born into rich families after the 1980s.  首先提出“富二代”这一词的是著名访谈节目《鲁豫有约》,简单概括一下,就是指上世纪80年代后出生在富裕家庭的人们,他们的父辈大多是我国改革开放以来最早一代的民营企业家,因此他们可以靠
期刊
Andy: Hey Linda! How goes it?  Linda: Oh not too shabby, yourself?  Andy: Meh, I’ve been better. Remember how I was on the job hunt? I got three offers this week, and now I’ve got no idea what to do. 
期刊
在春暖花开的季节里,不少人会发现自己的体重指数一路飙升,原因不外乎是在冬天里不加节制地饮食并且疏于运动。于是,“减肥”成为这个季节里出现频率最高的流行词之一。可是,大多数人会采取像节食这样极端的减肥方式,来快速达到瘦身的效果。其实这么做,不仅反弹率大,还影响了身体健康。那么,如何才能在不影响身体健康的基础上,高效地进行减肥呢?最健康的方法就是适量运动加均衡饮食。  “一年之计在于春”,烦恼自己身材
期刊
2011年3月11日的日本大地震和海啸已经过去一年多了,这场灾难给日本人民的生活带来了怎样的影响呢?对于那些年纪尚幼的学童来说,灾难是可怕的、刻骨铭心的,如今虽然表面上恢复了正常的生活,但是内心的恐惧和阴影却依然存在。下面就让我们在本期的《滋味人生》中了解下他们现在的生活吧。  (Children are singing, “Hey, let’s go! Hey, let’s go. I’m as
期刊