教学领域翻译中文化成分翻译策略选择——全新版《大学英语》综合教程文化成分的翻译策略分析

来源 :成都大学学报(教育科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ll730520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章结合制约翻译策略选择的因素,对全新版《大学英语》综合教程教师用书中文化成分的翻译策略进行描述分析,剖析教学领域翻译中更多可供选择的翻译策略。说明在教学领域翻译中,其文化成分的翻译策略并非一成不变。译者在选择翻译策略时具备敏锐的文化意识,即明确翻译策略制约因素特别是翻译目的,根据预期读者的特定文化知识程度,尽可能在译文中充分传达原文的文化内涵,有利于译者更好发挥文化中介作用。为译者从事以教学为目的的翻译,教师的教学翻译以及学生英语学习中增强跨文化意识提供一定思路。
其他文献
多个角度对目前的信息安全状况进行分析,例举了一些基层电网企业在信息安全上存在的误区,并对信息安全建设提出建议.
备用电源自动投入装置在保障电网安全运行和提高供电可靠性方面起着至关重要的作用.熟悉内桥接线变电所在各种运行方式下对备用电源自动投入的不同的功能要求,科学合理地进行
今年,为确保脱贫攻坚成效,巴中市恩阳区“第一书记”以“开展一次小活动、推销一个农产品、征集一个小心愿”的“三个一”活动为抓手,全力帮助贫困村脱贫解困.各驻村“第一书
在我国,'三农'问题比较严重,因此提出和实施统筹城乡发展的战略具有重大的意义.湖州市为了全面贯彻中央精神,根据自身特点,推进两项战略举措,统筹城乡发展,推进城乡
到2017年底,岳池县将实现100%的村(社区)成为有集体经济收入、有党群活动中心的“红色家园”,90%以上的基层党组织成为凝心聚力的“红色堡垒”……今年,岳池县委坚持党建领航,
由于CAI技术在辅助地理教学中显现出的强大功能和突出优势,因此倍受广大师生青睐。综观目前的地理教学,我们应清醒地认识到这样几个问题:教学现代化不等同于就是大量使用多媒体
文章在三区成词的基础上,结合VB语言,对记忆英语单词提出了一种新颖方法,称其为聚合记忆。这种记忆是在理解的基础上进行记忆,是一种典型的理解记忆,也是一种科学地扩大词汇量的方
【正】生在农村,学农学专业,吃的是农家饭,干的是农民的事崇州市桤泉镇——这个昔日的纯农业乡镇,如今是花果飘香、欣欣向荣的"农业公园"。是什么力量让这里发生了蜕变?是王
文章探讨了语篇分析的理论,分析了高级英语教学中存在的问题,着重阐述了语篇分析在高级英语教学中的具体实施步骤:引入文化背景知识;分析文章的体裁;分析文章的句际关系和句内含义
【正】4月17日,达州渠县三汇镇上演全国非物质文化遗产——"彩亭会"。1000余名参演者表演的10余项传统与现代紧密融合的民俗民间艺术节目,吸引上万民众观看,现场热闹非凡,人