隐喻研究观点综述

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong536
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 近年来,隐喻成为国内外学者竞相研究的课题,隐喻已不仅仅被认为是一种修辞手段,而被认为是一种思维方式,体现了人们对客观世界的认识。本文通文献回顾对隐喻的主要研究理论观点、当代国外隐喻研究热点和隐喻的发展进行了简要梳理。
  关键词: 隐喻研究 观点概述 研究趋势
  
  一、前言
  近年来,隐喻成为国内外学者竞相研究的课题,隐喻已不仅仅被认为是一种修辞手段,而被认为是一种思维方式,体现了人们对客观世界的认识。束定芳认为(2000)“隐喻不仅仅是一种语言现象,它更重要的是人类的一种认知现象,它是人类将其某一领域的经验用来说明或理解另一类领域的经验的一种认知活动”。构建主义的隐喻观强调隐喻的普遍存在性,认为隐喻是人类语言和认知的固有属性,对隐喻意义的理解是通过表面的矛盾性领悟出双方的相似性。正是隐喻所揭示的相似性推动了人类认识的发展。
  二、隐喻研究历史
  西方关于隐喻研究的历史,最早可回溯到古希腊时代。英语中的“metaphor”(隐喻)一词就是源自希腊语“metaphora”,意为“carrying across”,即“由此即彼”之意。由此不难看出,所谓“隐喻”,其本意就是指将一事物转移到另一事物,涉及两个事物,一是出发点,二是目的地,也就是我们汉界修辞研究通称的喻体和本体。
  三、西方隐喻研究的五种主要理论
  1.替代论
  亚里士多德在《修辞术》(Rhetoric)中的出发点是从哲学角度谈论语言修辞中的隐喻,因为一切哲学问题都是语言问题,而作为修辞中的隐喻显然是语言的一种重要表达形式。隐喻的本质问题,他提出“隐喻是对借来之词的使用,或者从种借来用于属,或者从属借来用于种,或者从属借来用于属,或者通过使用类比”。这一番论述看似简单,其实却道出了对隐喻实质的独到看法,即隐喻是一种替代。
  公元1世纪古罗马语言修辞研究者昆体良(Quintillian)明确提出了隐喻的“替代论”(Substitution Theory)。他认为,所谓隐喻实际上就是用一个词去替代另一个词的修辞现象。他的这一看法其实是对亚氏关于隐喻“借用”观的一个精要归纳和总结,隐喻研究的“替代论”也由此而形成。
  2.比较论
  “比较论”也可以称作“相似论”(Similarity Theory)或“类比论”(Analogy Theory)。这一理论强调,源域与目标域之间的特征比较是构成隐喻解读基础的基本过程,是对分别源于两个不同义域里的词彼此之间的相似性经过比较而建立起来的一种联系。
  “比较论”其实也是亚里士多德隐喻观的另一个衍生物。“比较论”的影响并不亚于“替代论”,其影响之深之久,在某种程度上其实超过了“替代论”。到20世纪后期及21世纪之初,仍有学者坚持隐喻的“比较论”。Abram认为“隐喻是一事物成为另一事物的比较”。Harris在本世纪初依然声称“隐喻是一种比较,极具想象力地将一个事物由另一个不相似的事物认同”。
  3.互动论
  20世纪30年代,Richards(1936)发表了《修辞哲学》一书,动摇了“替代论”“比较论”的统治地位。他明确指出“我们的大难题是需要发现我们是怎样使用隐喻以及我们所认定的词义固定的词是怎样发生意义变化的”。隐喻是两个概念的并置,通过彼此的互动产生一个新义。Richards总结:隐喻表达,就是“二合一”,即“两个概念,一个意义”(“Two ideas for one”),是两个共现概念之间的互动形式。由此可见,Richards是将隐喻从传统的修辞术中解放出来并提出隐喻互动论的第一人,他对隐喻的这一独到看法由此改变了隐喻“替代论”和“比较论”长期把持隐喻研究的局面,给隐喻研究树立了一个新的里程碑。
  隐喻是语义变化的发酵剂,其意义的实现有赖于两个域之间的交互作用,而且隐喻意义的达成有时取决于语境的作用,有时取决于百科知识和规约性信念的作用。这些观点发前人所未发,由此突破了“替代论”和“比较论”的局限。
  4.映射论
  1980年,Lakoff
其他文献
一、前言湖北省竹山县地处鄂西北山区,石煤资源丰富(储量为3亿吨以上)。由于石煤发热量低,密度、灰分及硫分高等原因,使石煤的开发利用一直受到限制,如能通过洗选加工,使其
为了解少孢节丛孢菌(Arthrobotrys oligospora)的生物学特点和捕食能力,本试验由青海省祁连地区采集土壤样品,采用玉米粉琼脂(CMA)培养基分离了一株捕食线虫性真菌,根据菌丝
教育大计,教师为本.青年教师是教师队伍的主力军,是教育事业发展的坚强基石.能否培养造就出一支高素质的青年教师队伍,关系到素质教育的实施,以及每个学校的可持续发展.这项
早稻旱床育秧不同调肥方式对比试验初报张欣明冷润喜李思亮(上高县农业局粮油站336400)早稻旱床育秧在我县已推广多年,事实证明确实具有显著的增产、增收效果。但目前推广的临时培肥(床
本文论述了大型矿井通风系统存在的主要问题及可行的改造方案。介绍了 FVP-77电算程序的原理、数模、框图和功能。并说明了它解算大型及特大型矿井通风系统的可行性。通过应
目的:对临床分离的48株猪链球菌进行耐药性筛选;检测临床分离48株猪链球菌中大环内酯类及四环素类抗生素耐药基因的分布;分析临床分离的耐药猪链球菌与体外诱导耐药菌株的耐药机
本文扼要地阐述了朱矿排土场地质概况,分析了该地段滑坡产生的原因、滑坡前的一些特征和电铲出现险情时的防治对策。实践证明,只要不断摸索本矿排土场滑坡的一些规律,合理采
本文系在总结了本矿30年来安全管理经验的基础上,对如何侧重事前进行系统安全分析、预测和预防,提出进一步做好矿山安全工作的意见。 Based on summing up the mine safety
摘 要: 本文就金圣华著《一座长桥》汉译英两种译文展开评析,从对于翻译工作和译者身份的隐喻认知、文章标题透露的主题信息、风格的再现与信息的安排,以及排比句的翻译等方面,探讨了两种译文较为妥贴得体的处理方式和可供译者借鉴的翻译方法。  关键词:汉译英 《一座长桥》 两种译文    对于翻译工作和译者身份的隐喻认知体现在许多作品中,香港翻译家金圣华女士的《一座长桥》 即是一例。在文中,她将翻译比作一座
本文对酸化油3132助滤剂的工业试验作了介绍,认为该助滤剂是解决东鞍山铁精矿过滤,降低铁精矿水份的一条可行的途径。目前、东鞍山烧结厂用塔尔油和氧化石腊皂作捕收剂,采用