论文部分内容阅读
2006年9月7日,上海市高级人民法院对俄罗斯联邦请求引渡沙宾科夫一案进行了公开开庭审查。该案是上海市受理的首起引渡审查案件。根据我国引渡法规定,此类案件应当由高级人民法院组成合议庭开庭审查,作出是否准予引渡的裁定,并报请最高人民法院核准。上海市高级人民法院副院长、一级高级法官齐奇当天亲自担任审判长,并组成合议庭进行审查。
2005年1月11日凌晨,俄罗斯人沙宾科夫在停靠于本市的圣文森特和格林纳丁斯籍“领袖”号货轮上,醉酒后与另一俄籍船员发生争吵并殴打对方致其死亡。次日,上海警方应俄罗斯联邦驻沪总领馆的要求立案侦查,同时羁押了沙宾科夫。侦查终结后,上海警方向俄驻华使馆通报了案情,并应俄方请求,移交了沙宾科夫涉嫌犯罪的证据材料。
2006年2月10日,俄罗斯联邦驻华使馆照会我国外交部,转交了俄罗斯联邦总检察院请求根据《中俄引渡条约》的规定,将沙宾科夫引渡回俄罗斯接受刑事追诉的正式文本。俄方引渡请求书称,沙宾科夫的罪行有证人证言、被害者法医鉴定报告及其他诉讼和侦查材料证实,可以确认,其行为涉嫌触犯俄罗斯联邦刑法第105条规定的杀人罪,俄罗斯联邦司法机关已决定对沙宾科夫采取羁押强制措施并发出国际通缉令,据此请求我国予以引渡。
最高人民法院接到外交部转达的俄方引渡请求后,根据我国引渡法的有关规定,于2006年6月26日指定上海市高级人民法院就俄方的引渡请求是否符合我国引渡法和《中俄引渡条约》的规定进行审查。
2006年8月7日,上海市高院立案受理此案后,根据我国引渡法的有关规定,于次日向沙宾科夫送达了俄罗斯联邦引渡请求书副本,同时向其释明我国引渡法有关审查程序的规定,告知其有提出答辩意见及委托或要求指定中国律师提供法律帮助等权利。沙宾科夫表示同意为其指定律师。根据沙宾科夫的意愿,上海市高级人民法院依法指定徐晓青、翟建两位律师为其提供法律帮助。
8月31日,沙宾科夫向法院提出了书面答辩意见。针对俄罗斯联邦的引渡请求,沙宾科夫认为,其涉案行为发生地“领袖号”货轮的船籍国是圣文森特和格林纳丁斯国,按照有关国际法的规定,属于该国领土,俄罗斯联邦没有刑事司法管辖权,据此对俄方引渡请求提出抗辩意见。沙宾科夫还提出,他是因为受到被害人侮辱而殴打了对方,没有杀人的意图,也没有实施能够致人死亡的严重暴力行为。
在法庭审查中,沙宾科夫就上海警方对该案进行的侦查和其被刑事羁押的期间过长,以及我有关检察院机关工作人员曾认定其系在中国领域内犯罪等问题当庭提出异议。对此,法庭将视情向其释明,上海警方对案件的侦查和对沙宾科夫采取的强制措施,是应俄罗斯联邦驻沪总领事馆照会的要求,是案件侦查、证据移送、引渡程序启动及其受理、审查所必需的,也是俄罗斯联邦司法机关的羁押强制措施和国际通缉令所要求的,其合法性和正当性无可置疑。
9月19日,上海市高院裁定:俄罗斯联邦请求引渡案符合准予引渡条件。该裁定将在报请最高人民法院核准后生效。
编辑:靳伟华
2005年1月11日凌晨,俄罗斯人沙宾科夫在停靠于本市的圣文森特和格林纳丁斯籍“领袖”号货轮上,醉酒后与另一俄籍船员发生争吵并殴打对方致其死亡。次日,上海警方应俄罗斯联邦驻沪总领馆的要求立案侦查,同时羁押了沙宾科夫。侦查终结后,上海警方向俄驻华使馆通报了案情,并应俄方请求,移交了沙宾科夫涉嫌犯罪的证据材料。
2006年2月10日,俄罗斯联邦驻华使馆照会我国外交部,转交了俄罗斯联邦总检察院请求根据《中俄引渡条约》的规定,将沙宾科夫引渡回俄罗斯接受刑事追诉的正式文本。俄方引渡请求书称,沙宾科夫的罪行有证人证言、被害者法医鉴定报告及其他诉讼和侦查材料证实,可以确认,其行为涉嫌触犯俄罗斯联邦刑法第105条规定的杀人罪,俄罗斯联邦司法机关已决定对沙宾科夫采取羁押强制措施并发出国际通缉令,据此请求我国予以引渡。
最高人民法院接到外交部转达的俄方引渡请求后,根据我国引渡法的有关规定,于2006年6月26日指定上海市高级人民法院就俄方的引渡请求是否符合我国引渡法和《中俄引渡条约》的规定进行审查。
2006年8月7日,上海市高院立案受理此案后,根据我国引渡法的有关规定,于次日向沙宾科夫送达了俄罗斯联邦引渡请求书副本,同时向其释明我国引渡法有关审查程序的规定,告知其有提出答辩意见及委托或要求指定中国律师提供法律帮助等权利。沙宾科夫表示同意为其指定律师。根据沙宾科夫的意愿,上海市高级人民法院依法指定徐晓青、翟建两位律师为其提供法律帮助。
8月31日,沙宾科夫向法院提出了书面答辩意见。针对俄罗斯联邦的引渡请求,沙宾科夫认为,其涉案行为发生地“领袖号”货轮的船籍国是圣文森特和格林纳丁斯国,按照有关国际法的规定,属于该国领土,俄罗斯联邦没有刑事司法管辖权,据此对俄方引渡请求提出抗辩意见。沙宾科夫还提出,他是因为受到被害人侮辱而殴打了对方,没有杀人的意图,也没有实施能够致人死亡的严重暴力行为。
在法庭审查中,沙宾科夫就上海警方对该案进行的侦查和其被刑事羁押的期间过长,以及我有关检察院机关工作人员曾认定其系在中国领域内犯罪等问题当庭提出异议。对此,法庭将视情向其释明,上海警方对案件的侦查和对沙宾科夫采取的强制措施,是应俄罗斯联邦驻沪总领事馆照会的要求,是案件侦查、证据移送、引渡程序启动及其受理、审查所必需的,也是俄罗斯联邦司法机关的羁押强制措施和国际通缉令所要求的,其合法性和正当性无可置疑。
9月19日,上海市高院裁定:俄罗斯联邦请求引渡案符合准予引渡条件。该裁定将在报请最高人民法院核准后生效。
编辑:靳伟华