新闻翻译中的三位一体——从传播学的角度看译者角色

来源 :兰州教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jun13632594162
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为文化交流的一种形式,受到文化、宗教、社会等各种因素的影响。在这种复杂的环境下,译者作为翻译的中介则应该在翻译过程中审核原文的立场,且考虑译文读者的接受度,这与传播学理论中的受众分析有相似之处。本文从传播学理论和翻译理论的跨学科视角,通过分析新闻翻译中翻译策略的使用,旨在说明译者的特殊身份与作用。
其他文献
我学会与律商联讯集团公司合作于2009年9月24至25日在上海举办“企业纠纷防范与解决方案研讨会”,以寻求最具商业发展意义的企业纠纷防范和解决机制,帮助企业实现长远发展战略
采用模块化建设的方法应用于改善棒材生产线水处理系统电力消耗技术,降低系统的电力消耗,促进了棒材线生产经营绩效的提升。
通过对外贸公司负责人的实地访谈和相关资料调研,归纳总结了后危机时代中国外贸企业各类较为成功的生存模式,包括联合营销、海外办事处、营销组合包、全球化贸易、组合进口等
1922年12月1日溥仪举行大婚典礼,当时媒体对此事大肆渲染,一时"宣统大婚"成为人们茶余饭后的谈资。媒体对于结婚当天情形的报道很多,可是舆论只看到光彩的表面,很少有人了解
利用氨基酸序列比对,蛋白质间相互作用位点预测和蛋白质与蛋白质对接,研究Ⅱ型抗癌晶体蛋白的氨基酸组成与其抗肝癌活性之间关系.结果表明:Ⅱ型抗癌晶体蛋白分子上位点49,51,5
随着世界多极化、经济全球化深入发展,科技进步日新月异,人才竞争日趋激烈,提高国民素质、培养创新型人才逐渐成为各国教育的重中之重。一般来讲,创新型人才具有创新知识、创新精
了解国际上尤其是发达国家及我国周边国家对邮轮卫生管理政策的现状,为国内制定邮轮卫生管理相关政策提供参考。通过检索相关文献库、网站、书籍及实地调查,研究解读相关政策
随着中国在世界的经济、政治、文化地位的提高,越来越多的外国人开始关注中国,他们对于中国的美食,更是赞不绝口。能让外国人通过这些外在的菜名感受到中国文化的特色是至关
发音物体性质、形状的差异产生的不同的谐波决定了音色的差异,进而形成多元的音色,多元的音色对于塑造多元的音乐形象具有不可替代的作用;对于古筝演奏来说,音色是古筝演奏中诠释
良好的司法社会效果必须建立在严格依法的基础上,以得到社会的认同为必要,并有利于改革、发展与稳定.衡量司法的社会效果,需要正确界定社会效果与社会评价、司法职能目的、法