从形容词英汉翻译对等中的功能负荷量比较看中西文化差异

来源 :读书文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jerry8006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言与文化相互依存、密切联系。语言是文化的载体,是文化的表现形式;文化是语言的内涵,在文化的背景下才能读出语言的真实内涵。本文试以某些形容词的英汉翻译对等的语言形式作为对比基础,对比该词在英、汉两种语言中的功能负荷量,从而看出其中蕴含的中西两种文化的差异性。
其他文献
<正> 提高经济效益是我国今后十年经济建设中的重要课题。经济效益问题,我们虽然已经讨论多年,也取得了一定成效,但近年来企业经济效益连年下降的趋势,还没有根本扭转,并成为
长久以来,无论是政界还是企业,第二把手实在是很难做,要想当一名得力的第二把手,你必须有令第一把手的欣赏的才干,能够随时帮他,让他感到不能够缺少你;但你还必须小心翼翼地躲在一把
吞咽障碍是脑性瘫痪患者的常见并发症,由于吞咽障碍,又会出现一系列的问题,如误吸、脱水、营养不良、吸入性肺炎等,对脑瘫儿童的生活质量产生极大的影响。加之,儿童在不断的
本文分析了现行贸易信贷测算中存在的统计问题,对直接测算法中的抽样调查技术进行了讨论,对间接测算法中核心的估计问题提出了新的估计方法.
目的探讨消化道溃疡患者在奥美拉唑、替硝唑、阿莫西林三联疗法基础上,加用蒙脱石散剂治疗效果及预后。方法抽取2017年2月至2018年2月我院消化内科收治的消化道溃疡患者100例
<正> 自从党的十一届三中全会确定改革开放的大政方针以来,我国政府抛弃了“既无内债,又无外债”的传统观念,恢复举借外债至今已有十来年的历史。在这十年来特别是改革开放时
首次报道了危害红树林主要植物白骨壤的食叶害虫螟蛾(Acrobasis sp.),该虫在该保护区一年发生6代,以幼虫在白骨壤的顶端腋芽里越冬.本文探讨利用苏云金杆菌、白僵菌等不同生
南宁市房产管理局白蚁防治所傅碧峰等和广西蚕业指导所陆瑞好等,用神威牌“蚂蚁净”每堆0.3g,防治蚂蚁对蚕的危害作了试验。结果表明,此药对危害蚕业的常见蚂蚁(黄室蚁、黑蚁
<正> 在治理整顿中进入90年代的中国经济,将面临双重结构矛盾,即生产与消费错位的结构矛盾和生产过程中基础产业与加工产业的结构矛盾。如果这双重结构矛盾得不到缓解,90年代