【摘 要】
:
以新鲜羊奶为原料,采用乳酸菌和酵母菌共发酵方法,在29℃条件下振荡发酵羊乳,以pH值、酒精度、总氮及非蛋白氮含量为评价指标,通过凯氏定氮法、十二烷基硫酸钠-聚丙烯酰氨凝
【机 构】
:
河南科技大学食品与生物工程学院,洛阳师范学院生命科学学院
【基金项目】
:
河南省高等学校重点科研项目(18A55004、18B180018),河南科技大学博士科研启动基金项目(No.09001785),河南科技大学大学生研究训练计划项目(2017133)
论文部分内容阅读
以新鲜羊奶为原料,采用乳酸菌和酵母菌共发酵方法,在29℃条件下振荡发酵羊乳,以pH值、酒精度、总氮及非蛋白氮含量为评价指标,通过凯氏定氮法、十二烷基硫酸钠-聚丙烯酰氨凝胶电泳法(SDS-PAGE),对羊乳酒在发酵过程的不同时期蛋白质降解的动态变化进行了研究。研究结果表明,羊乳酒在发酵的过程中的pH值呈现先降低后升高再降至稳定的趋势;酒精度呈现缓慢增长的趋势;总氮含量变化不大;非蛋白氮含量随着乳酒发酵的进行缓慢升高;SDS-PAGE结果显示,羊乳酒中蛋白质发生了不同程度的降解,小分子蛋白增多,蛋白分子质量主要分布在17~35 kDa。
其他文献
白酒污水属于高浓度有机污水,CODcr值一般在15000mg/L左右,污水主要来源于浸泡、酿造等生产过程.我国对白酒污水治理起步晚,90年代,厌氧生化技术得到了广泛的重视和应用.实践
从臭鳜鱼中分离纯化得到50株疑似乳酸菌,按照肉制品发酵剂筛选标准,获得了4株优良乳酸菌L4、L12、L20和L36,其均具良好的耐盐性、发酵性和生长特性。经传统生理生化鉴定及16S
介绍了管网水力模型校正的一种新方法,即利用管网水力平差中间过程得到的节点水压关于节点流量的灵敏度矩阵,设计适当的目标函数,以及相应的约束条件,用最优化算法得到节点流
英国戏剧大师莎士比亚的作品于上世纪初叶第一次被国人用文言文翻译成章回体小说之后,便开始进入到中国。而在那以后,莎士比亚戏剧就一直被多个中国文学名家翻译以不同的方式
词汇是一个国家语言文化的基础,词的翻译是汉英转换的关键所在,只有对汉英两种语言的词有了比较好的掌握,才有可能为汉英两种语言进一步的转换打下坚实的基础。但由于词的庞
词汇是语言的基础,翻译是交流的工具。随着我国的改革开放进程及英语作为国际语言的地位,进行英汉词汇翻译的研究具有重要的意义。本文通过对语言学家关于英汉词汇翻译研究的
许多工程技术人员都在尝试把炉渣作为一种过滤材料的实际应用,笔者在实际工作中设计了一种简单而实用的炉渣滤池,可以用于小型印染企业的废水处理,为小型的印染厂、造纸厂提