论文部分内容阅读
我是北方的黑土捏成的,土性浇铸在我的灵魂之中。我生于黑土,长于黑土。童年,我用黑土捏出我的天使:人、马、牛、羊、鸡、狗。我和黑土造就的这些众生厮守、说话。我用黑土制成能吹奏抑抑扬扬、呜呜咽咽曲调的埙。我的埙就是我的唇舌,我生命的延长,我灵魂的独白。我是黑土的上帝,黑土也是我的上帝。多年前我孑然一身进关,闯荡京华。我住在前门箭楼下的小客栈里,柔和湿滑的京腔在议论我:这个北方的小牛犊子。哦,是的。牛犊子,北方,我。我走出北方黑色的漠野,什么也没带——不不,我带走了一样东西,永生永世不可抛弃也无法抛弃的,就是我的土性。
I was kneaded into the black soil of the north, earth casting in my soul. I was born in the black soil, longer than the black soil. Childhood, I use black soil pinch my angels: people, horses, cattle, sheep, chickens, dogs. These sentient beings, created by me and the black earth, stay together and talk. I made it with black soil that I could suppress the whimsical, sobbing, sobbing. My 埙 is my tongue, my life extension, my soul’s monologue. I am the god of the black earth, the earth is my God. Years ago, I was alone and entered Beijing. I live in a small inn under the front door, downstairs, soft and slippery Beijing cavity talking about me: the calf calf north. Oh yes. Calf, north, me. I walked out of the black desert in the north, and took nothing - no, I took one thing, eternal, immutable and irresistible, my earthiness.