论文部分内容阅读
Public sign is widely used in and influences almost all aspects of people’s daily life.Bilingual public signs not only express our humanistic care to foreign friends,but also help our country integrate with the world and enhance our international image.Based on the Interpersonal function theory,the author through comparing and analyzing the original and English versions of public signs that the author collected from tourist attractions like Wulong Hakka Folk Custom Park,Yugu Pavilion,Tongtianyan Grottoes Scenic Spot,and Ganzhou Treasure Gourd Farm hope to eliminate the cultural difference and find some effective and useful strategies and methods of their translation for reference.
Public sign is widely used in and influences almost all aspects of people’s daily life.Bilingual public signs not only express our humanistic care to foreign friends, but also helps our country integrate with the world and enhance our international image.Based on the Interpersonal function theory The,the author through comparing and analyzing the original and English versions of public signs that the author collected from tourist attractions like Wulong Hakka Folk Custom Park,Yugu Pavilion,Tongtianyan Grottoes Scenic Spot,and Ganzhou Treasure Gourd Farm hope to eliminate the cultural difference and find Some effective and useful strategies and methods of their translation for reference.