论文部分内容阅读
2004年1月13日,国务院总理温家宝签署国务院第397号令,公布《安全生产许可证条例》(以下简称《条例》)并于公布之日起开始施行。《条例》规定,国家对矿山企业、建筑施工企业和危险化学品、烟花爆竹、民用爆破器材生产企业实行安全生产许可制度。企业未取得安全生产许可证的,不得从事生产活动。《条例》规定,国务院安全生产监督管理部门负责中央管理的非煤矿矿山企业和危险化学品、烟花爆竹生产企业安全生产许可证的颁发和管理。省、自治区、直辖市人民政府安全生产监督管理部门负责前款规定以外的非煤矿矿山企业和危险化学品、
On January 13, 2004, Premier Wen Jiabao of the State Council signed Order No. 397 of the State Council promulgating the Regulations on Work Safety Permits (the “Regulations”) and came into effect on the promulgation date. “Regulations” stipulates that the state of mine enterprises, construction companies and dangerous chemicals, fireworks, civil blasting equipment manufacturing enterprises to implement safety production permit system. If an enterprise fails to obtain a safety production license, it may not engage in any production activities. The Regulations stipulate that the work safety supervision and administration department of the State Council shall be responsible for the issuance and administration of work safety licenses for non-coal mining enterprises and dangerous chemicals and fireworks manufacturers managed by the Central Government. The safety supervision and administration department of the people’s government of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall be responsible for the non-coal mining enterprises and dangerous chemicals other than those stipulated in the preceding paragraph,