论文部分内容阅读
中国模式缘起于所谓中国经济奇迹。中国经济之所以被视为奇迹,是由于其持续的超乎寻常的增长速度。但是与中国同时处于高速增长的经济体还有很多,中国只是其中速度最快的。中国和众多其他经济体的高速增长共同原因是:更加开放和更加自由的市场化改革,以及伴随着所谓全球化的全球市场体系在最近20年中的高速扩张。而中国之所以快于其他国家,则可归因于中国各级政府人为压低各种成本的特殊能力(比如劳动力成本、环境成本、税收成本等等),以及远超其他国家的投资能力(高投资率一直是中国经济增长的重要推动因素)。前者使中国在全球资本竞争中赢得了更多的投
The Chinese model stems from the so-called Chinese economic miracle. The reason why China’s economy is seen as a miracle is due to its sustained extraordinary growth rate. However, there are still many economies that are in rapid growth with China. China is only the fastest one among them. The common reasons for the rapid growth of China and many other economies are the more open and freer market-oriented reforms and the rapid expansion of the global market system, which has so-called globalization, in the last two decades. And the reason why China is faster than other countries can be attributed to the extraordinary ability of Chinese governments at all levels to reduce various costs (such as labor costs, environmental costs, tax costs, etc.) as well as their ability to invest far more than other countries Investment rates have always been an important driver of China’s economic growth.) The former made China win more investment in global capital competition