李斯特钢琴改编曲《诺玛的回忆》演奏分析

来源 :名汇 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dyflovedyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
李斯特根据歌剧改编的钢琴曲是他作品中最重要的体裁之一。李斯特根据贝利尼歌剧《梦游女》改编了钢琴曲《音乐会幻想曲》,根据贝利尼歌剧《诺玛》改编了《诺玛的回忆》,根据多尼采蒂歌剧《拉美莫尔的露琪亚》改编了《拉美莫尔的露琪亚的回忆》。文章主要以李斯特根据贝利尼歌剧《诺玛》改编的钢琴曲《诺玛的回忆》为例,通过各方面材料的搜索以及对此作品的理解体会来阐述这部作品的本体特点和演奏技法,旨在对此作品的欣赏及演奏提供一定的参考。
其他文献
目前,科研工作被认为是高校教师的重心工作之一,民办高校近年来发展迅速,对教师的科研工作更为重视,为此民办高校的教师对科研也相应地产生了更为复杂的情感.本研究采用质性
随着现代教学理念的持续发展和深入,高校英语教学在形式和内容上都在发生着不同程度的变化,这不仅是响应时代发展的重要方式,更是现代大学生提升英语应用水平的重要方法.文章
时至今日,疫情的阴霾仍未散去.在特殊的条件下,如何将思政内容恰如其分地与网络另一端的学生进行良好的沟通互动,立德树人,完成思政育人目标,是当前摆在每一位教师面前亟待解
在提倡“课程思政”建设的大背景下,高校的课程建设应该进一步落实思想政治教育理论课与专业课教学的有机融合,以“课程思政”为契合点来增强教学的实际功效.自课程思政建设
中餐菜单英译的研究目前更多倾向于烹饪方法、刀工和用料等方面,即强调中国菜名的写实翻译,依据实地对其进行写实描绘,并做到与对象基本相符.该种译法仅仅解决了语言作为符号
全球化的发展对高职英语教学产生了极大的冲击和影响.在此背景下,高职教师就必须对以往教学过程中存在的问题进行全面分析和研究,掌握语言与文化之间的关系,积极学习与之有关
“双一流”建设的需要向当下大学英语教学提出了挑战,传统的教学模式所强调的语言技能训练已经不能满足时代的需要,大学英语教学亟须向模块化专业化教学模式转型.文章以成都
期刊
期刊
在当下各种演员训练方法盛行的现状下,需要从本民族的文化根基出发,寻找具有本民族特色且适用的方法,中国戏曲是体验与体现高度融合的表演艺术,历经千年形成了丰富的训练方法和理