葛浩文中国文学英译风格新探——基于历时、量化与文本细读的视角

来源 :外语电化教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shengyan1205
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以葛氏期望的宏观和微观相结合的研究方法,从英汉词字比例、汉英句子对应比例与平均句长、回归文本三个维度,对葛氏翻译风格进行重新审视和描写,并挖掘其背后的成因。研究发现,译者风格研究须在史观视野下,结合译者的翻译生涯和文本内外的社会文化语境进行"宏观式"互动解读;研究方法上,除了基于翔实的数据,还须回归文本,做到具体问题具体分析。本研究期望对探索翻译研究历时、动态的多维视角有所借鉴。
其他文献
1引言 尿塞通片是由丹参、泽兰、赤芍、败酱等13味中药组成的常用中成药,主要用于前列腺增生及尿闭等症的治疗。对于尿塞通片的质量控制有用薄层层析法,分光光度法及双波长薄层
目的1.观察抗HER-2人源化单克隆抗体曲妥株单抗(Trastuzumab,商品名:赫赛汀Herceptin)对高表达HER-2的人卵巢癌SKOV3细胞裸小鼠移植瘤的抑制作用,初步探讨其作用机制及其与卵
商务部商务预报显示:8月24日至30日的一周,1#铅价格上涨6.5%近期河南、湖南等地铅冶炼厂开展大规模关停排查工作,市场供应减少,推动铅价大幅上涨。原料铅精矿价格大幅上升,对铅价构
汉字作为传承中华文明的载体不仅为中华文明的发展做出了贡献,而且为朝鲜、日本等汉字圈国家和民放的文化发展也做出了巨大贡献。汉字传播到周边国家和地区以后,在各民族的不同
早在20世纪60年代,印度就开始建设经济特区,但一直发展缓慢,在21世纪初以后进入快速发展阶段。通过采取SWOT分析模型,本文对印度经济特区发展的优势、劣势、机遇和威胁进行分
<正> 亚健康是一个新的医学概念。亚健康是指介于健康与疾病之间的边缘状态,又叫慢性疲劳综合征或“第三状态”。在世界很多国家和地区广泛存在,已成为国际上医学研究的热点
目的观察青地合剂联合地塞米松保留灌肠在直肠癌新辅助放疗中减毒作用的疗效。方法将最终纳入的175例局部晚期直肠癌(T 3/T 4/N+)病人随机分为试验组和对照组:试验组予以地塞
<正>一、教学内容北京师范大学出版社编著《语文》三年级下册第九单元第三课《装满昆虫的口袋》。二、教学目标(1)正确认读本课的13个生字。(2)让学生从法布尔的故事中受到启
纳税筹划作为企业理财的一种手段,有着不同的境界。企业在进行纳税筹划时,要把握好纳税筹划的规律、原则与尺度,掌握好纳税筹划技巧、方法与手段,努力离开纳税筹划的低级境界
自2008年金融危机爆发后,我国叫停了商业银行不良资产证券化产品的发行,8年后重启商业银行不良资产证券化,具有重大的历史意义,同时国外的处置不良资产证券化的理论和实践都