也来咬一咬洋文 嚼一嚼洋字——评《泰山神女》英译文的基本功

来源 :岭南文史 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mao_320
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国作家为什么不能获得诺贝尔文学奖?瑞典汉学家马悦然曾归咎于中国人自已拿不出好的英译文也没有着力去介绍推广好的英译文。原因是否这么单一,自然还可以商榷。不过,我认为这位外国汉学家的意见是有根据的。 Why can not Chinese writers win the Nobel Prize for Literature? Swedish sinologist Ma Yueran attributed the Chinese themselves to failing to find a good English translation and did not make any effort to introduce and promote a good English translation. The reason is so simple, naturally still open to question. However, I think the opinion of this foreign sinologist is valid.
其他文献
毫无疑问,深港衔接能否成功,既关系到香港的前途命运,也关系到“一国两制”战略的实现,更关系到特区的未来发展.在这关键性转折时期,深圳应以高度的历史使命感和政治责任感,
陈伟南说:“我今年已经73岁,事业算是略有所成。我认为金钱并不是人生的最终目标。只有事业成功受到人们的尊敬,这才是人生最大享受。” Chen Weinan said: “I am 73 years
三四年前,当市场经济的涛声在南中国隆隆响起,先行一步的广东人在独享赶海的收获和喜悦之时,也率先体验到新思潮的困惑和激荡。一位来自中国西北角的年轻记者,面对商海市潮
《南方鼓吹》是我馆刊行的不定期内部诗刊,实际上是我馆成员自1953年建馆以来创作的旧体诗词选辑,前后仅刊行了三辑。刊出时间分别为1963年8月、1964年12月和1987年7月。前
为庆祝吉林省延边朝鲜族自治州成立60周年,中央电视台综合频道(CCTV-1)在9月3日~20日黄金时段,强势推出一部反映我国朝鲜族人民半个多世纪以来生活变迁的情感大戏——30集电视
管理、技术与经济效益李文德,韩风华(山东济南酿造厂250022)随着改革开放的不断深入,调味品行业用粮由计划供应转为价格放开,企业好似断奶的婴儿,只得靠自己找米下锅,整个酿造行业受到很大
耿马县开发荒山种植甘蔗成效显著云南省耿马傣族佤族自治县地处祖国西南边疆,是云南省亚热带作物基地之一,土地矿产资源丰富,气候条件优越,盛产水稻,甘蔗、茶叶、南药、热带水果等
离心铸管机铸型因频繁使用,涂料在高温下烧结在铸型内壁上,形成较坚硬的硬壳,同时还存在部分冷凝金属残留物。它们使得加工成型的铸管表面较粗糙,铸型内壁久之产生龟裂,影响
由国务院侨务办公室侨务干部学校编著的侨务干部教育培训丛书之一《侨务政策法规问答》,近日由世界知识出版社出版发行。《侨务政策法规问答》围绕涉侨法律法规、身份认定、
中国自然科学核心期刊研究课题组最近公布使用“引文法”鉴定的100种“1990—1991年中国自然科学核心期刊”已公布,《冰川冻土》被入选,名列第75位。这一结果,是对1990、1991