论文部分内容阅读
陕西咸阳作为“中国第一帝都”拥有浓厚的历史文化气息,“渭水穿南,嵕山亘北,山水俱阳,故称咸阳”。当年秦始皇横扫六国,以咸阳为都,使之赢得了“中国第一帝都”的美誉。虽历经朝代更替,但咸阳一直是京畿重地,所以留下了丰富的历史遗迹,如西汉帝陵和唐代帝陵,其中最为著名的是女皇武则天和唐高宗李治合葬的乾陵,被誉为“唐代露天石雕艺术博物馆”。但咸阳在经济发展、城镇化建设过程中逐渐的改变原来的文化气息,而逐渐的失去特殊个性,如何恢复,重拾传统文化,提出建议。
Shaanxi Xianyang as “China’s first imperial capital ” has a strong historical and cultural atmosphere, “Weishui in the South, North Dangshan mountain, landscape all positive, so called Xianyang ”. Qin Shi Huang swept the six countries then to Xianyang as both, so that won the “First Emperor of China” in the world. Although after the dynasties replaced, but Xianyang has been the Gyeonggi Empire, so left a rich historical relics, such as the Western Han Dynasty Mausoleum and the Tang Dynasty Mausoleum, the most famous is Empress Wu Zetian and Tang Emperor Li Zhi buried the tomb, known as “Open Stone Sculpture Museum of Tang Dynasty ”. However, Xianyang gradually changed its original cultural atmosphere during its economic development and urbanization. However, it gradually lost its special personality and restored and restored its traditional culture.