论文部分内容阅读
王羲之、王献之,作为中国书法千百年来的主脉而被历代的书家所传承。每个时代都有其杰出的传承和创新者,并不断地发挥着巨大的影响。在取法的学习上,有人认为要完全照搬古人,有人则认为不同时代需要有不同的要求,我们认为百家争鸣为好。为此,本期邀请20位专家、学者,围绕“‘二王’书风在当代的传承与发展”主题,展开讨论。他们是各个行业的翘楚,有院校的一线教师、在读博士硕士,文博机构的研究员,书协培训中心的教授等,地域涵盖也很广。他们各抒己见,议论风生,虽关注点和理解各有不同,但正因如此,对拓宽认识大有裨益。
Wang Xizhi, Wang Xianzhi, as the main artery of Chinese calligraphy for thousands of years has been handed down by the book of generations. Every age has its own outstanding heritage and innovators and continues to exert tremendous influence. Some people think that it is necessary to completely copy the ancients, while others think different times require different requirements. We think that there should be a hundred schools of thought. To this end, this issue invited 20 experts and scholars around the theme of “Two Emperors” in the contemporary style of inheritance and development ", to discuss. They are the leaders of various industries, including first-line teachers in colleges and universities, master’s degree holders of PhD programs, researchers of Wen Bo Institutions, professors of Shuxie Training Center and so on. The geographical coverage is also very wide. They all express their opinions and talk about the wind and the wind, although the focus and understanding are different, but for this reason, it is of great benefit to broaden our understanding.