论文部分内容阅读
2016年我国实现“十三五”良好开局,2017年是实施“十三五”规划的重要一年和推进供给侧结构性改革的深化之年。工业和信息化部12月7日在南京正式发布的《智能制造发展规划(2016-2020年)》,提出了“十三五”期间我国智能制造发展的指导思想、目标和重点任务。“中国制造”每突破一步,都是中国经济前进一步的有力注解。加快推进中国制造2025,让全世界都爱上“中国造”。
In 2016, China has achieved a good start in its “13th Five-Year Plan”, and 2017 is an important year for implementing the “13th Five-Year Plan” and a deepening year for advancing the supply-side structural reform. The Ministry of Industry and Information Technology formally released the “Intelligent Manufacturing Development Plan (2016-2020)” in Nanjing on December 7, and proposed the guiding ideology, goals and key tasks for China’s smart manufacturing and development during the “13th Five-Year Plan.” “Made in China ” Every breakthrough step is a powerful note for China’s economy to take one step forward. Accelerate the development of 2025 in China and let the whole world fall in love with “Made in China”.